Salmos 99

FreeBible2004 (FB2004) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Jahwe regiert: es zittern die Völker; er thront zwischen
1 O Senhor reina, tremem os povos; seu trono está sobre os querubins: vacila a terra.
2 Gross ist Jahwe in Zion, und hoch ist er über alle Völker.
2 Grande é o Senhor em Sião, elevado acima de todos os povos.
3 Preisen sollen sie deinen Namen, den grossen und furchtbaren, heilig ist er! -
3 Seja celebrado vosso grande e temível nome, porque ele é Santo.
4 Und die Stärke des Königs, der das Recht liebt! Du stellst fest die Geradheit, du übst Recht und Gerechtigkeit in Jakob.
4 Reina o Rei poderoso que ama a justiça; sois vós que estabeleceis o que é reto, sois vos que exerceis em Jacó o direito e a justiça.
5 Erhebet Jahwe, unseren Gott, und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füsse! Heilig ist er.
5 Exaltai ao Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos ante o escabelo de seus pés, porque ele é Santo.
6 Mose und Aaron unter seinen Priestern, und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, riefen zu Jahwe, und er antwortete ihnen.
6 Entre seus sacerdotes estavam Moisés e Aarão, e Samuel um dos que invocaram o seu nome: clamavam ao Senhor, que os atendia.
7 In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie bewahrten seine Zeugnisse und die Satzung, die er ihnen gegeben.
7 Falava-lhes na coluna de nuvem, eles guardavam os seus preceitos e a lei que lhes havia dado.
8 Jahwe, unser Gott, du hast ihnen geantwortet! ein vergebender Gott
8 Senhor, nosso Deus, vós os ouvistes, fostes para eles um Deus propício, ainda quando puníeis as suas injustiças.
9 Erhebet Jahwe, unseren Gott, und fallet nieder an seinem heiligen Berge! denn heilig ist Jahwe, unser Gott.
9 Exaltai ao Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos ante sua montanha santa, porque santo é o Senhor, nosso Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.