Salmos 99

FreeBible2004 (FB2004) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Jahwe regiert: es zittern die Völker; er thront zwischen
1 O Senhor reina! As nações tremem! O seu trono está sobre os querubins! Abala-se a terra!
2 Gross ist Jahwe in Zion, und hoch ist er über alle Völker.
2 Grande é o Senhor em Sião; ele é exaltado acima de todas as nações!
3 Preisen sollen sie deinen Namen, den grossen und furchtbaren, heilig ist er! -
3 Seja louvado o teu grande e temível nome, que é santo.
4 Und die Stärke des Königs, der das Recht liebt! Du stellst fest die Geradheit, du übst Recht und Gerechtigkeit in Jakob.
4 Rei poderoso, amigo da justiça! Estabeleceste a eqüidade e fizeste em Jacó o que é direito e justo.
5 Erhebet Jahwe, unseren Gott, und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füsse! Heilig ist er.
5 Exaltem o Senhor, o nosso Deus, prostrem-se diante do estrado dos seus pés. Ele é santo!
6 Mose und Aaron unter seinen Priestern, und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, riefen zu Jahwe, und er antwortete ihnen.
6 Moisés e Arão estavam entre os seus sacerdotes, Samuel, entre os que invocavam o seu nome; eles clamavam pelo Senhor, e ele lhes respondia.
7 In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie bewahrten seine Zeugnisse und die Satzung, die er ihnen gegeben.
7 Falava-lhes da coluna de nuvem, e eles obedeciam aos seus mandamentos e aos decretos que ele lhes dava.
8 Jahwe, unser Gott, du hast ihnen geantwortet! ein vergebender Gott
8 Tu lhes respondeste, Senhor, nosso Deus; para eles, tu eras um Deus perdoador, embora os tenhas castigado por suas rebeliões.
9 Erhebet Jahwe, unseren Gott, und fallet nieder an seinem heiligen Berge! denn heilig ist Jahwe, unser Gott.
9 Exaltem o Senhor nosso Deus; prostrem-se, voltados para o seu santo monte, porque o Senhor, o nosso Deus, é santo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 99, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.