Salmos 3
FreeBible2004 (FB2004) vs BKJ
1 Ein Psalm von David, als er vor seinem Sohne Absalom floh.
1 Salmo de Davi, quando fugia de Absalão, seu filho. SENHOR, como aumentaram aqueles que me perturbam! Muitos são aqueles que se levantam contra mim.
2 Jahwe! wie viele sind meiner Bedränger! Viele erheben sich wider mich;
2 Há muitos que dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. Selá.
3 Viele sagen von meiner Seele: Es ist keine Rettung für ihn bei
3 Mas tu, ó SENHOR, és um escudo para mim, a minha glória, e o exaltador da minha cabeça.
4 Du aber, Jahwe, bist ein Schild um mich her, meine Herrlichkeit
4 Clamei ao SENHOR com a minha voz, e ele me ouviu do seu santo monte. Selá.
5 Mit meiner Stimme rufe ich zu Jahwe, und er antwortet mir von seinem heiligen Berge. (Sela.)
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentou.
6 Ich legte mich nieder und schlief; ich erwachte, denn Jahwe stützt mich.
6 Não terei medo de dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
7 Nicht fürchte ich mich vor Zehntausenden des Volkes, die sich ringsum wider mich gesetzt haben.
7 Levanta-te, ó SENHOR; salva-me, ó meu Deus; porque atingiste a todos os meus inimigos sobre o osso malar; quebraste os dentes dos ímpios.
8 Stehe auf, Jahwe! rette mich, mein Gott! denn du hast alle meine Feinde auf den Backen geschlagen; die Zähne der Gesetzlosen hast du zerschmettert.
8 A salvação pertence ao SENHOR; tua bênção está sobre teu povo. Selá.
9 Von Jahwe ist die Rettung; dein Segen ist auf deinem Volke
9 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.