Salmos 121
FreeBible2004 (FB2004) vs NTLH
1 Ein Stufenlied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, woher meine Hilfe kommen wird
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde virá o meu socorro?”
2 Meine Hilfe kommt von Jahwe, der Himmel und Erde gemacht hat.
2 O meu socorro vem do Senhor Deus, que fez o céu e a terra.
3 Er wird nicht zulassen, dass dein Fuss wanke; dein Hüter schlummert nicht.
3 Ele, o seu protetor, está sempre alerta e não deixará que você caia.
4 Siehe, der Hüter Israels, nicht schlummert noch schläft er.
4 O protetor do povo de Israel nunca dorme, nem cochila.
5 Jahwe ist dein Hüter, Jahwe ist dein Schatten über deiner rechten Hand.
5 O Senhor guardará você; ele está sempre ao seu lado para protegê-lo.
6 Nicht wird die Sonne dich stechen des Tages, noch der Mond des Nachts.
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 Jahwe wird dich behüten vor allem Übel, er wird behüten deine Seele.
7 O Senhor guardará você de todo perigo; ele protegerá a sua vida.
8 Jahwe wird behüten deinen Ausgang und deinen Eingang, von nun an bis in Ewigkeit.
8 Ele o guardará quando você for e quando voltar, agora e sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.