1 Tessalonicenses 3
Farongoe Lea Ana Fataleka (FAR) vs BKJ
1 Kalu kwaimanatai 'asiana sulia nao kalu si leka kau ka ada to'omulu, sulia kalu manata sae nau sa Paul fainia sa Silas karo ka to tu'u basi laona fere baita 'i Atens,
1 Pelo que, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sós em Atenas;
2 ma karo kwatea kau wane kwaimani karo sa Timoti siamulu. Sa Timoti ne na sasika, ma na wane rao God laugo fai karo fuana 'ainitalolae ana na Farongoe Lea sulia sa Jesus Christ. Karo kwatea kau fua ne nia kai radu kamulu ma ka fanikila na famamanae kamulu,
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus, e nosso cooperador no evangelho de Cristo, para vos consolidar e vos consolar acerca da vossa fé;
3 fasi ta wane amulu ka abulo fasia na famamanae sulia ne wane ki kera famalagaigai kamulu. Aia, mulu kai saitamana ne kulu wane ne famamana ki, kulu kai too ana 'afitaie ki.
3 para que nenhum homem se comova por estas aflições; porque vós mesmos sabeis que para isto fomos ordenados;
4 Sulia kada be kalu to 'ua mai fai kamulu, kalu ka farongo kamulu ana ne kera kai famalagaigai kulu. Ma mulu ka saitamana kera sasi na 'urinai.
4 porque verdadeiramente, estando ainda convosco, vos dizíamos antes que havíamos de sofrer tribulação, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Ma sulia famalagaigaie nai, nau ku 'abero 'asiana suli kamulu, ma nau ku mau, fasi sa Saetan ka liufi kamulu ana ilitoe nia ki, ma na raoe ulafu lea ki be kalu sasida 'i safitamulu ka dia ga 'ana ta ru 'o'oni. 'Urinai be nau ku odua kau sa Timoti siamulu, fua nia kai saitamana ne famamanae kamulu ki nia 'uta.
5 Por esta causa, não podendo eu também esperar mais, mandei-o saber da vossa fé, temendo que o tentador vos tentasse, e o nosso trabalho viesse a ser em vão.
6 Ma kada nai, sa Timoti nia fi dao go mai 'i seki, nia ka fata ana fatae lea ki sulia na famamanae kamulu ana God ne nia ngasi 'ua, ma na kwaimanie fua mulu kwailiu ka baita 'ua. Ma nia ka farongo laugo ana ne kamulu manata lea suli kalu, ma mulu ka doria adalae to'omalu, dia laugo ne kalu doria adalae to'omulu.
6 Mas agora, vindo Timóteo de vós para nós e trazendo-nos boas novas da vossa fé e caridade, e de como sempre tendes boa lembrança de nós, desejando muito ver-nos, como nós também de ver-vos,
7 Wanefuta nau ki 'ae, sulia farongoe nai, sui boroi 'ana kalu ka kwaimanatai ma na 'afitaie baita ki ka dao fafi kalu, kalu eele 'asiana suli kamulu ma na famamanae kamulu ki.
7 portanto, irmãos, ficamos consolados acerca de vós, em toda a nossa aflição e angústia, pela vossa fé,
8 Na maurilamalu fi lea 'asiana 'i kada nai, sulia ne kalu rongoa na famamanae kamulu ana na 'Aofia nia ngasi.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Kalu ka tangoa 'asiana God kia, sulia mulu uu ngasi. Ana kada kalu foa, kalu eele 'asiana suli kamulu.
9 Por que ação de graças poderemos dar a Deus por vós, por toda a alegria com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Kalu ka foa ngangata sulia dangi ma rodo fua ne God kai kwatea ka ngwaluda fua malu fuana adalae to'omulu lau ne kalu kai fanikila na famamanae kamulu ki, fua kai ngasi lea lau.
10 orando insistentemente dia e noite, para que possamos ver o vosso rosto e aperfeiçoemos o que falta à vossa fé?
11 Kalu foa fua God na Maa kia ma fainia na 'Aofia kia sa Jesus kwatea ka ngwaluda fua kalu kai dao kau siamulu.
11 Ora, o próprio Deus e nosso Pai e nosso Senhor Jesus Cristo dirija nosso caminho até vós.
12 Kalu foa laugo fuana 'Aofia kai kwatea na kwaimanie kamulu fua mulu kwailiu ma fuana wane ki tafau ka baita dia laugo na kwaimanie kalu fua mulu ne baita.
12 E o Senhor vos aumente e faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos os homens, como também nós o fazemos para convosco;
13 Kalu foa laugo fua nia kai fanikila na maurilamulu, ma mulu kai lea tafau ma mulu kai 'o'olo 'i maana God na Maa kia, ana kada na 'Aofia sa Jesus kai dao mai ma ka oku fainia na wane nia ki tafau.
13 ao final, ele pode estabelecer os vossos corações, para que sejais irrepreensíveis em santidade diante de Deus, nosso Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus Cristo, com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.