Jonas 2
fag (FAG) vs ACF
1 Yona te ame kalem tenen ko ginang fatge, Ibotni Yawe ta yesasa tohong gideng yuguk:
1 E orou Jonas ao SENHOR, seu Deus, das entranhas do peixe.
2 “Bosongena ginang fatge, Yawe aningale,
2 E disse: Na minha angústia clamei ao Senhor, e ele me respondeu; do ventre do inferno gritei, e tu ouviste a minha voz.
3 “Ga bilige wangka alulungi ginang balambunambongange,
3 Porque tu me lançaste no profundo, no coração dos mares, e a corrente das águas me cercou; todas as tuas ondas e as tuas vagas têm passado por cima de mim.
4 “Nok a ganin amka ginang falat, a kole nafatang a fek yohong nandengale,
4 E eu disse: Lançado estou de diante dos teus olhos; todavia tornarei a ver o teu santo templo.
5 “Wangka te fengge tusimenambo tangale, kohomo kadit ginang falat.
5 As águas me cercaram até à alma, o abismo me rodeou, e as algas se enrolaram na minha cabeça.
6 “Komembo filisik asinen membele ginang sinik ofongale
6 Eu desci até aos fundamentos dos montes; a terra me encerrou para sempre com os seus ferrolhos; mas tu fizeste subir a minha vida da perdição, ó Senhor meu Deus.
7 “Kohomo kole tibikafeta tohong gok dufinggabongale, Yawe,
7 Quando desfalecia em mim a minha alma, lembrei-me do Senhor; e entrou a ti a minha oração, no teu santo templo.
8 “Ama tomon kadek ma si nanik gidongofoimihang,
8 Os que observam as falsas vaidades deixam a sua misericórdia.
9 “Age nok aina yengkongkom inte yohong dum senggamiset.
9 Mas eu te oferecerei sacrifício com a voz do agradecimento; o que votei pagarei. Do Senhor vem a salvação.
10 Ate Yawe te ame kalem aningale, Yona a toge wangka gingginang mendengkamatguk.
10 Falou, pois, o Senhor ao peixe, e este vomitou a Jonas na terra seca.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jonas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.