Salmos 5

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O! Yehowa, ɖo to nye nyawo,
1 Escuta, Senhor, as minhas palavras, considera o meu gemer.
2 Fianye kple Mawunye,
2 Atenta para o meu grito de socorro, meu Rei e meu Deus, pois é a ti que imploro.
3 O! Yehowa, le ŋdi me la, àse nye gbe;
3 De manhã ouves, Senhor, o meu clamor; de manhã te apresento a minha oração e aguardo com esperança.
4 Menye Mawu si kpɔa dzidzɔ le vɔ̃ ŋutie nènye o;
4 Tu não és um Deus que tenha prazer na injustiça; contigo o mal não pode habitar.
5 Ɖokuiŋudzelawo mate ŋu atsi tsitre ɖe ŋkuwò me o;
5 Os arrogantes não são aceitos na tua presença; odeias todos os que praticam o mal.
6 Ètsrɔ̃ aʋatsokalawo;
6 Destróis os mentirosos; os assassinos e os traiçoeiros o Senhor detesta.
7 Ke nye ya, mava wò aƒe me to wò nublanuikpɔkpɔ gã la me.
7 Eu, porém, pelo teu grande amor, entrarei em tua casa; com temor me inclinarei para o teu santo templo.
8 Kplɔm, O! Yehowa,
8 Conduze-me, Senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplaina o teu caminho diante de mim.
9 Womate ŋu axɔ nya siwo doa go tso
9 Nos lábios deles não há palavra confiável; suas mentes só tramam destruição. Suas gargantas são um túmulo aberto; com suas línguas enganam sutilmente.
10 O! Mawu, bu fɔ wo!
10 Condena-os, ó Deus! Caiam eles por suas próprias maquinações. Expulsa-os por causa dos seus muitos crimes, pois se rebelaram contra ti.
11 Ke na ame siwo si wò tso la nakpɔ dzidzɔ,
11 Alegrem-se, porém, todos os que se refugiam em ti; cantem sempre de alegria! Estende sobre eles a tua proteção. Em ti exultem os que amam o teu nome.
12 O! Yehowa, èyraa ame dzɔdzɔewo vavã,
12 Pois tu, Senhor, abençoas o justo; o teu favor o protege como um escudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.