Salmos 35

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O! Yehowa, wɔ avu kple ame siwo le avu wɔm kplim;
1 Defende-me, Senhor, dos que me acusam; luta contra os que lutam comigo.
2 Tso, tsɔ akpoxɔnu kple wò akɔtatsyɔnu, eye nàxɔ nam.
2 Toma os escudos, o grande e o pequeno; levanta-te e vem socorrer-me.
3 Tsɔ akplɔ nueveetɔ kple nuɖekɛtɔ ɖe yonyemetilawo ŋuti.
3 Empunha a lança e o machado de guerra contra os meus perseguidores. Dize à minha alma: "Eu sou a sua salvação".
4 Ame siwo le nye agbe yome tim la,
4 Sejam humilhados e desprezados os que procuram matar-me; retrocedam envergonhados aqueles que tramam a minha ruína.
5 Wonenɔ abe bli ƒe atsa si ya lɔ ɖe nu ene,
5 Que eles sejam como a palha ao vento, quando o anjo do Senhor os expulsar;
6 woƒe mɔ dzi nedo viviti, ahanɔ ɖiɖim,
6 seja a vereda deles sombria e escorregadia, quando o anjo do Senhor os perseguir.
7 Esi nyemewɔ naneke wo o,
7 Já que, sem motivo, prepararam contra mim uma armadilha oculta e, sem motivo, abriram uma cova para mim,
8 gbegblẽ neƒo ɖe wo dzi kpoyi,
8 que a ruína lhes sobrevenha de surpresa: sejam presos pela armadilha que prepararam, caiam na cova que abriram, para a sua própria ruína.
9 Ekema nye luʋɔ atso aseye le Yehowa me,
9 Então a minha alma exultará no Senhor e se regozijará na sua salvação.
10 Nye ameti blibo la katã mado ɣli be,
10 Todo o meu ser exclamará: "Quem se compara a ti, Senhor? Tu livras os necessitados daqueles que são mais poderosos do que eles, livras os necessitados e os pobres daqueles que os exploram".
11 Ɖasefo ŋutasẽlawo zɔ va ŋgɔgbe,
11 Testemunhas maldosas enfrentam-me e questionam-me sobre coisas de que nada sei.
12 Wotsɔ vɔ̃ ɖo nyui teƒe nam,
12 Elas me retribuem o bem com o mal e procuram tirar-me a vida.
13 Gake ne wodze dɔ la,
13 Contudo, quando estavam doentes, usei vestes de lamento, humilhei-me com jejum e recolhi-me em oração.
14 menɔa yiyim kpokpokpo le nuxaxa me abe xɔ̃nye
14 Saí vagueando e pranteando, como por um amigo ou por um irmão. Eu me prostrei enlutado, como quem lamenta por sua mãe.
15 Gake ne mekli nu la,
15 Mas, quando tropecei, eles se reuniram alegres; sem que eu o soubesse, ajuntaram-se para me atacar. Eles me agrediram sem cessar.
16 Woɖua fewu le ŋunye vevesesetɔe,
16 Como ímpios caçoando do meu refúgio, rosnaram contra mim.
17 O! Aƒetɔ, va se ɖe ɣe ka ɣi nànɔ te akpɔ wo ase ɖo?
17 Senhor, até quando ficarás olhando? Livra-me dos ataques deles, livra a minha vida preciosa desses leões.
18 Ekema mada akpe na wò le ameha gã la dome,
18 Eu te darei graças na grande assembléia; no meio da grande multidão te louvarei.
19 Mègana ame siwo nye nye futɔwo la nakpɔ dziɖuɖu
19 Não deixes que os meus inimigos traiçoeiros se divirtam à minha custa; não permitas que aqueles que sem razão me odeiam troquem olhares de desprezo.
20 Womeƒoa nu ŋutifafatɔe o,
20 Não falam pacificamente, mas planejam acusações falsas contra os que vivem tranqüilamente na terra.
21 Wokea woƒe nu baa ɖe ŋutinye hegblɔna be,
21 Com a boca escancarada, riem de mim e me acusam: "Nós vimos! Sabemos de tudo! "
22 O! Yehowa, èkpɔ esia, eya ta mègazi ɖoɖoe o.
22 Tu viste isso, Senhor! Não fiques calado. Não te afastes de mim, Senhor,
23 Nyɔ, tso nàʋli tanye!
23 Acorda! Desperta! Faze-me justiça! Defende a minha causa, meu Deus e Senhor.
24 Tso afia nam le wò dzɔdzɔenyenye la ta,
24 Senhor, meu Deus, tu és justo; faze-me justiça para que eles não se alegrem à minha custa.
25 Mègana woabu be,
25 Não deixes que pensem: "Ah! Era isso que queríamos! ", nem que digam: "Acabamos com ele! "
26 Ame siwo katã le dzidzɔ kpɔm tso nye xaxa ŋuti la,
26 Sejam humilhados e frustrados todos os que se divertem à custa do meu sofrimento; cubram-se de vergonha e desonra todos os que se acham superiores a mim.
27 Ke ame siwo dzɔ dzi be nètso afia nam la
27 Cantem de alegria e regozijo todos os que desejam ver provada a minha inocência, e sempre repitam: "O Senhor seja engrandecido! Ele tem prazer no bem-estar do seu servo".
28 Nye aɖe aƒo nu le wò dzɔdzɔenyenye ŋuti,
28 Minha língua proclamará a tua justiça e o teu louvor o dia inteiro.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.