Jeremias 30

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Esia nye nya si va na Yeremia tso Yehowa gbɔ.
1 O S enhor deu outra mensagem a Jeremias:
2 “Ale Yehowa, Israel ƒe Mawu la gblɔe nye esi: ‘Ŋlɔ nya siwo katã megblɔ na wò la ɖe agbalẽ me’
2 “Assim diz o S enhor , o Deus de Israel: Jeremias, registre por escrito tudo que eu lhe disse.
3 Yehowa be, ‘Ŋkekewo li gbɔna, esi makplɔ nye dukɔwo Israel kple Yuda agbɔe tso aboyo me, eye magbugbɔ anyigba si metsɔ na wo fofowo be wòanye wo tɔ la na wo.’ ” Yehowa gblɔe.
3 Porque está chegando o dia em que restaurarei meu povo de Israel e de Judá. Eu os trarei para casa, para esta terra que dei a seus antepassados, e eles voltarão a possuí-la. Eu, o S enhor , falei!”.
4 Nya siawoe Yehowa gblɔ tso Israel kple Yuda ŋuti.
4 Esta é a mensagem do S enhor acerca de Israel e de Judá.
5 “Ale Yehowa gblɔe nye esi:
5 Assim diz o S enhor : “Ouço gritos de medo; há terror, e não paz.
6 Bia eye nàkpɔe ɖa be,
6 Parem e pensem: Acaso homens dão à luz? Então por que estão aí, com o rosto pálido e as mãos na barriga, como a mulher em trabalho de parto?
7 Alele, anye ŋkeke dziŋɔ
7 Em toda a história, nunca houve uma ocasião de tanto terror; será um tempo de angústia para Israel. No final, porém, ele será resgatado!
8 Yehowa, Dziƒoʋakɔwo ƒe Aƒetɔ la be,
8 Pois naquele dia”, diz o S “quebrarei o jugo que está sobre seu pescoço e arrebentarei suas correntes; não serão mais escravizados por estrangeiros.
9 Ke boŋ woasubɔ Yehowa,
9 Pois meu povo servirá ao S enhor , seu Deus, e ao descendente de Davi, o rei que estabelecerei para eles.
10 “Eya ta mègavɔ̃ o. O, nye dɔla Yakob.
10 “Portanto, não tenha medo, meu servo Jacó; não desanime, ó Israel”, diz o S “Pois o trarei de volta de terras distantes, e seus descendentes retornarão do exílio. Israel voltará a ter uma vida de paz e sossego, e ninguém o assustará.
11 Meli kpli wò be maɖe wò.”
11 Porque estou com você e o resgatarei”, diz o S “Destruirei completamente todas as nações entre as quais o espalhei, mas você não será completamente destruído. Eu o disciplinarei, mas com justiça; não posso permitir que fique impune.”
12 “Ale Yehowa gblɔe nye esi:
12 Assim diz o S enhor : “Seu ferimento é incurável; é uma ferida grave.
13 Ame aɖeke meli aʋli tawò o,
13 Não há ninguém para socorrê-la, não há remédio que cure sua ferida.
14 Wò lɔlɔ̃tɔwo katã ŋlɔ wò be,
14 Todos os seus amantes a abandonaram; não se importam com você. Eu a feri cruelmente, como se fosse meu inimigo. Pois seus pecados são muitos, e sua culpa é grande.
15 Nu ka ŋutie nèle avi fam tso wò abi
15 Por que se queixa de seu castigo, dessa ferida que não tem cura? Tive de castigá-la, pois seus pecados são muitos, e sua culpa é grande.
16 “ ‘Gake ame siwo katã vuvu wò la woavuvu wo,
16 “Mas todos que a devorarem serão devorados, todos os seus inimigos serão enviados para o exílio. Todos que a saquearem serão saqueados, todos que a despojarem serão despojados.
17 Ke mana nàhaya, eye mana wò abiawo naku,
17 Restaurarei sua saúde e curarei suas feridas”, diz o S “Pois a chamam de rejeitada, ‘Sião, cidade com que ninguém se importa’.”
18 “Ale Yehowa gblɔe nye esi:
18 Assim diz o S enhor : “Quando eu trouxer Israel de volta do exílio e restaurar sua situação, Jerusalém será reconstruída sobre suas ruínas, e o palácio voltará a ser habitado.
19 Kafukafuha kple aseyetsogbe aɖi tso wo dome.
19 Haverá alegria e cânticos de gratidão, e eu farei meu povo se multiplicar, e não diminuir; eu os honrarei, e não os humilharei.
20 Wo viwo anɔ abe le blema ƒe ɣeyiɣiwo me ene
20 Seus filhos prosperarão, como no passado; eu os estabelecerei como nação diante de mim e castigarei quem lhes fizer mal.
21 Woƒe kplɔla anye woawo ŋutɔ dometɔ ɖeka
21 Voltarão a ter o próprio governante, e ele virá do meio deles. Eu o aproximarei de mim”, diz o S “pois quem ousaria se aproximar por conta própria?
22 Ale be mianye nye dukɔ
22 Vocês serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.”
23 Kpɔ ɖa, Yehowa ƒe ahom atu sesĩe
23 Vejam, a ira do S enhor irrompe como uma tempestade, um vendaval sobre a cabeça dos perversos!
24 Yehowa ƒe dziku dziŋɔ la matrɔ adzo o,
24 A ira ardente do S enhor não passará até que ele cumpra tudo que planejou. Em dias futuros, vocês entenderão tudo isso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.