Jó 11

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Naamatitɔ, Zofar ɖo eŋu na Hiob be,
1 Então, respondeu Zofar, o naamatita:
2 “Ɖe woagbe nya siawo ŋu ɖoɖo na wòa?
2 Porventura, não se dará resposta a esse palavrório? Acaso, tem razão o tagarela?
3 Ɖe wò nya dzodzro siawo ade ga nu na amewoa?
3 Será o caso de as tuas parolas fazerem calar os homens? E zombarás tu sem que ninguém te envergonhe?
4 Ègblɔ na Mawu be
4 Pois dizes: A minha doutrina é pura, e sou limpo aos teus olhos.
5 O, aleke medi be Mawu naƒo nu,
5 Oh! Falasse Deus, e abrisse os seus lábios contra ti,
6 ne wòaɖe nunya ƒe nu ɣaɣlawo afia wò
6 e te revelasse os segredos da sabedoria, da verdadeira sabedoria, que é multiforme! Sabe, portanto, que Deus permite seja esquecida parte da tua iniquidade.
7 “Àte ŋu ase Mawu ƒe nya goglowo gɔmea?
7 Porventura, desvendarás os arcanos de Deus ou penetrarás até à perfeição do Todo-Poderoso?
8 Wokɔkɔ wu dziƒowo, nu ka nàte ŋu awɔ?
8 Como as alturas dos céus é a sua sabedoria; que poderás fazer? Mais profunda é ela do que o abismo; que poderás saber?
9 Wodidi wu anyigba eye wokeke wu atsiaƒu.
9 A sua medida é mais longa do que a terra e mais larga do que o mar.
10 Ke ne eva do, hede wò gaxɔ me eye wòdrɔ̃ ʋɔnu wò la,
10 Se ele passa, prende a alguém e chama a juízo, quem o poderá impedir?
11 Vavã enyaa alakpatɔwo eye ne ekpɔ nu vɔ̃ɖi la,
11 Porque ele conhece os homens vãos e, sem esforço, vê a iniquidade.
12 Gake abe ale si gbetedzi mate ŋu
12 Mas o homem estúpido se tornará sábio, quando a cria de um asno montês nascer homem.
13 “Ke hã la, ne ètsɔ wò dzi nɛ blibo,
13 Se dispuseres o coração e estenderes as mãos para Deus;
14 ne èɖe nu vɔ̃ siwo le wò asi me la ɖa
14 se lançares para longe a iniquidade da tua mão e não permitires habitar na tua tenda a injustiça,
15 ekema àkɔ wò mo dzi ŋukpemanɔmee,
15 então, levantarás o rosto sem mácula, estarás seguro e não temerás.
16 Le nyateƒe me la, àŋlɔ wò hiãkame be
16 Pois te esquecerás dos teus sofrimentos e deles só terás lembrança como de águas que passaram.
17 Wò agbe me akɔ wu ŋdɔkutsu dzati
17 A tua vida será mais clara que o meio-dia; ainda que lhe haja trevas, serão como a manhã.
18 Ànɔ dedie elabena mɔkpɔkpɔ li,
18 Sentir-te-ás seguro, porque haverá esperança; olharás em derredor e dormirás tranquilo.
19 Àmlɔ anyi eye ame aɖeke mava do ŋɔdzi na wò o;
19 Deitar-te-ás, e ninguém te espantará; e muitos procurarão obter o teu favor.
20 Ke ɖeɖi ate ame vɔ̃ɖiwo ƒe ŋkuwo ŋu,
20 Mas os olhos dos perversos desfalecerão, o seu refúgio perecerá; sua esperança será o render do espírito.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.