Isaías 33

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Baba na wò, o nugblẽla!
1 Que aflição espera vocês, assírios, que destroem os outros, mas nunca foram destruídos! Traem outros, mas nunca foram traídos. Quando terminarem de destruir, serão destruídos. Quando terminarem de trair, serão traídos.
2 O! Yehowa, ve mía nu;
2 Mas tem misericórdia de nós, S enhor , pois esperamos em ti. Sê nosso braço forte a cada dia, nossa salvação em tempos de angústia.
3 Ne èɖe gbe la, amewo sina,
3 O inimigo corre quando ouve tua voz; quando te levantas, as nações fogem.
4 O! Dukɔwo, woaƒo miaƒe nuhahawo nu ƒu
4 Como os campos são despojados por lagartas e gafanhotos, assim o exército da Assíria será despojado!
5 Wodo Yehowa ɖe dzi,
5 Embora o S enhor seja grandioso e viva nos céus, fará de Sião a habitação de sua justiça e retidão.
6 Anye gɔmeɖokpe sesẽ na míaƒe ɣeyiɣiwo.
6 Ele será seu firme alicerce e lhe proverá farto suprimento de salvação, sabedoria e conhecimento; o temor do S
7 Kpɔ ɖa woƒe kalẽtɔwo le avi fam sesĩe le mɔtatawo dzi.
7 Agora, porém, seus guerreiros valentes choram em público; seus embaixadores da paz derramam lágrimas de amargura.
8 Gbedzimɔwo ɖi gbɔlo, eye mɔzɔla aɖeke mele mɔtatawo dzi o.
8 Suas estradas estão desertas; ninguém mais viaja por elas. Quebraram o tratado de paz e não se importam com as promessas que fizeram perante testemunhas; não têm respeito por ninguém.
9 Anyigba la ƒu kplakplakpla,
9 A terra de Israel murcha de tanto chorar; o Líbano seca de vergonha. A planície de Sarom agora é um deserto; Basã e Carmelo foram saqueados.
10 Yehowa be, “Matso azɔ, woadom ɖe dzi,
10 O S enhor , no entanto, diz: “Agora me levantarei; agora mostrarei meu poder e minha força.
11 Atsakiti nye fu nèfɔ, eye nèdzi gbe ƒuƒu.
11 Vocês só produzem capim seco e palha; seu sopro se transformará em fogo e os consumirá.
12 Woafiã abe akalo ene,
12 Seu povo será completamente queimado, como espinheiros cortados e lançados no fogo.
13 Mi ame siwo le adzɔge, mise nu si mewɔ.
13 Prestem atenção ao que fiz, nações distantes! Vocês que estão próximas, reconheçam meu poder!”.
14 Ŋɔdzi lé nu vɔ̃ wɔla siwo le Zion,
14 Os pecadores em Sião tremem de medo; o terror se apodera dos ímpios. “Quem pode conviver com esse fogo consumidor? Quem pode sobreviver a essas chamas devoradoras?”
15 Ame si zɔna le dzɔdzɔenyenye me,
15 Os que são justos e íntegros, que não lucram por meios desonestos, que se mantêm afastados de subornos, que não dão ouvidos aos que tramam assassinatos, que fecham os olhos para toda tentação de fazer o mal,
16 Esiae nye ame si anɔ kɔkɔƒe,
16 esses habitarão nas alturas; as rochas dos montes serão sua fortaleza. Terão provisão de alimento e não lhes faltará água.
17 Wò ŋkuwo akpɔ fia la le eƒe atsyɔ̃ɖoɖo gã me,
17 Seus olhos verão o rei em todo o seu esplendor, verão uma terra que se estende para longe.
18 Àbu ŋɔdzinu siwo nèwɔ va yi le wò susu me be,
18 Vocês se lembrarão deste tempo de terror e perguntarão: “Onde estão os oficiais que contaram nossas torres? Onde estão os que registraram o despojo tirado de nossa cidade derrotada?”.
19 Màgakpɔ ɖokuiŋudzela mawo azɔ o,
19 Não verão mais esse povo arrogante, que fala uma língua estranha e desconhecida.
20 Wò ŋku nenɔ Zion dzi.
20 Em vez disso, verão Sião como lugar de festas sagradas; verão Jerusalém, cidade tranquila e segura. Será como uma tenda com as cordas bem esticadas e estacas firmemente cravadas no chão.
21 Afi mae Yehowa, le eƒe ŋutikɔkɔe me,
21 O S enhor será nosso Poderoso; será como um largo rio de proteção que nenhum adversário consegue atravessar, em que nenhuma embarcação inimiga consegue navegar.
22 elabena Yehowae nye míaƒe ʋɔnudrɔ̃la.
22 Pois o S enhor é nosso juiz, nosso comandante e nosso rei; ele nos livrará.
23 Wò abaladokawo me gbɔdzɔ;
23 As velas dos inimigos pendem soltas de mastros quebrados, presas com cordas inúteis. Seu tesouro será repartido entre o povo de Israel; até mesmo os deficientes físicos receberão sua parte.
24 Ame siwo le Zion la dometɔ aɖeke magblɔ be,
24 O povo já não dirá: “Estamos doentes e indefesos”, pois o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.