Habacuque 1

Biblica® Se aɖeke mebla Biblia zazã o Agbenya La™ (EWE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Esiae nye gbedeasi si va na Nyagblɔɖila Habakuk.
1 O peso que viu o profeta Habacuque.
2 O Yehowa, zi nenie mado ɣli ayɔ wò hafi nàxɔ nam?
2 Até quando, Senhor, clamarei eu, e tu não me escutarás? Gritar-te-ei: Violência! e não salvarás?
3 Nu ka ta nèna mele nu vlo wɔwɔ teƒe kpɔm?
3 Por que razão me mostras a iniqüidade, e me fazes ver a opressão? Pois que a destruição e a violência estão diante de mim, havendo também quem suscite a contenda e o litígio.
4 Ŋusẽ megale se la si o
4 Por esta causa a lei se afrouxa, e a justiça nunca se manifesta; porque o ímpio cerca o justo, e a justiça se manifesta distorcida.
5 Yehowa ɖo eŋu nam be,
5 Vede entre os gentios e olhai, e maravilhai-vos, e admirai-vos; porque realizarei em vossos dias uma obra que vós não crereis, quando for contada.
6 Mele Babiloniatɔwo fɔm ɖe te;
6 Porque eis que suscito os caldeus, nação amarga e impetuosa, que marcha sobre a largura da terra, para apoderar-se de moradas que não são suas.
7 Ŋɔdzi kple vɔvɔ̃ le wo ŋu;
7 Horrível e terrível é; dela mesma sairá o seu juízo e a sua dignidade.
8 Woƒe sɔwo ƒua du wu lãkle,
8 E os seus cavalos são mais ligeiros do que os leopardos, e mais espertos do que os lobos à tarde; os seus cavaleiros espalham-se por toda parte; os seus cavaleiros virão de longe; voarão como águias que se apressam a devorar.
9 Woƒe tameɖoɖo koe nye be woagblẽ nu.
9 Eles todos virão para fazer violência; os seus rostos buscarão o vento oriental, e reunirão os cativos como areia.
10 Woɖua fewu le fiawo kple dumegãwo ŋuti
10 E escarnecerão dos reis, e dos príncipes farão zombaria; eles se rirão de todas as fortalezas, porque amontoarão terra, e as tomarão.
11 Emegbe wohona dzona abe ya si ƒo va yi la ene
11 Então muda a sua mente, e seguirá, e se fará culpado, atribuindo este seu poder ao seu deus.
12 O Yehowa, mèli tso mavɔ me ke oa?
12 Não és tu desde a eternidade, ó Senhor meu Deus, meu Santo? Nós não morreremos. Ó Senhor, para juízo o puseste, e tu, ó Rocha, o fundaste para castigar.
13 Wò ŋkuwo dza ale gbegbe be màte ŋu akpɔ nu vɔ̃ɖi o
13 Tu és tão puro de olhos, que não podes ver o mal, e a opressão não podes contemplar. Por que olhas para os que procedem aleivosamente, e te calas quando o ímpio devora aquele que é mais justo do que ele?
14 Èwɔ amewo le abe lã siwo le atsiaƒu me
14 E por que farias os homens como os peixes do mar, como os répteis, que não têm quem os governe?
15 Futɔ vɔ̃ɖi la ɖe wo katã ɖe go kple ƒu.
15 Ele a todos levantará com o anzol, apanhá-los-á com a sua rede, e os ajuntará na sua rede varredoura; por isso ele se alegrará e se regozijará.
16 Esia ta wòsa vɔ na eƒe ɖɔ,
16 Por isso sacrificará à sua rede, e queimará incenso à sua varredoura; porque com elas engordou a sua porção, e engrossou a sua comida.
17 Ɖe nàɖe mɔ be woanɔ ɖɔdada dzi
17 Porventura por isso esvaziará a sua rede e não terá piedade de matar as nações continuamente?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Habacuque 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.