Salmos 29

Esperanto (ESPERANTO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Psalmo de David. Tributu al la Eternulo, vi potenculoj, Tributu al la Eternulo honoron kaj forton.
1 Tributai ao Senhor , filhos de Deus, tributai ao
2 Tributu al la Eternulo la honoron de Lia nomo; Kliniĝu antaŭ la Eternulo en sankta ornamo.
2 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorai o
3 La voĉo de la Eternulo iras super la akvoj; La Dio de gloro tondras, La Eternulo super grandaj akvoj.
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; troveja o Deus da glória; o
4 La voĉo de la Eternulo iras kun forto, La voĉo de la Eternulo iras kun majesto.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do
5 La voĉo de la Eternulo rompas cedrojn, La Eternulo rompas la cedrojn de Lebanon.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o
6 Li saltigas ilin kiel bovidon, Lebanonon kaj Sirjonon kiel bubalidon.
6 Ele os faz saltar como um bezerro; o Líbano e o Siriom, como bois selvagens.
7 La voĉo de la Eternulo elhakas fajran flamon.
7 A voz do Senhor despede chamas de fogo.
8 La voĉo de la Eternulo skuas dezerton, La Eternulo skuas la dezerton Kadeŝ.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o
9 La voĉo de la Eternulo igas cervinojn naski, kaj nudigas arbarojn; Kaj en Lia templo ĉio parolas pri Lia gloro.
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo tudo diz: Glória!
10 La Eternulo regis en la tempo de la diluvo, La Eternulo restos Reĝo eterne.
10 O Senhor preside aos dilúvios; como rei, o
11 La Eternulo donos forton al Sia popolo, La Eternulo benos Sian popolon per paco.
11 O Senhor dá força ao seu povo, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.