Salmos 113

Esperanto (ESPERANTO) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Haleluja! Gloru, sklavoj de la Eternulo, Gloru la nomon de la Eternulo.
1 Aleluia! Louvai, servos do louvai o nome do
2 La nomo de la Eternulo estu benata De nun kaj eterne.
2 Bendito seja o nome do Senhor , agora e para sempre.
3 De la leviĝejo de la suno ĝis ĝia malleviĝejo Estas glorata la nomo de la Eternulo.
3 Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do
4 Alte super ĉiuj popoloj estas la Eternulo; Super la ĉielo estas Lia gloro.
4 Excelso é o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, acima dos céus.
5 Kiu estas kiel la Eternulo, nia Dio, Kiu sidas alte,
5 Quem há semelhante ao Senhor , nosso Deus, cujo trono está nas alturas,
6 Kiu kliniĝas por rigardi La ĉielon kaj la teron,
6 que se inclina para ver o que se passa no céu e sobre a terra?
7 Kiu el la polvo restarigas mizerulon, El la koto levas malriĉulon,
7 Ele ergue do pó o desvalido e do monturo, o necessitado,
8 Por sidigi lin kun eminentuloj, Kun la eminentuloj de lia popolo?
8 para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 Li donas familion al senfruktulino, Kaj faras ŝin ĝoja patrino de infanoj. Haleluja!
9 Faz que a mulher estéril viva em família e seja alegre mãe de filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.