Salmos 108

Esperanto (ESPERANTO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Kanto. Psalmo de David. Fortika estas mia koro, ho Dio; Mi kantos kaj gloros kun mia honoro.
1 Canção ou Salmo de Davi. Ó Deus, meu coração está firme; eu cantarei e darei louvores, até com a minha glória.
2 Vekiĝu, psaltero kaj harpo; Mi vekos la matenan ĉielruĝon.
2 Acordai, saltério e harpa; eu mesmo acordarei cedo.
3 Mi gloros Vin, ho Eternulo, inter la popoloj; Kaj mi prikantos Vin inter la gentoj.
3 Eu te louvarei, ó SENHOR, entre o povo, e cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Ĉar granda ĝis super la ĉielo estas Via boneco, Kaj ĝis la nuboj estas Via vero.
4 Pois a tua misericórdia é grande sobre os céus; e a tua verdade alcança até as nuvens.
5 Altiĝu super la ĉielo, ho Dio; Kaj Via gloro estu super la tuta tero.
5 Sê tu exaltado, ó Deus, sobre os céus, e a tua glória sobre toda a terra;
6 Por ke liberiĝu viaj amatoj, Helpu per Via dekstra mano, kaj aŭskultu min.
6 para que os teus amados sejam libertos, salva com a tua direita, e responde-me.
7 Dio diris en Sia sanktejo:Mi triumfos; Mi dividos Ŝeĥemon, kaj la valon Sukot Mi mezuros.
7 Deus falou na sua santidade: Eu me regozijarei, dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Al Mi apartenas Gilead, al Mi apartenas Manase; Efraim estas la forto de Mia kapo, Jehuda estas Mia sceptro.
8 Gileade é meu; Manassés é meu; Efraim também é a força da minha cabeça; Judá é meu legislador.
9 Moab estas Mia lavopelvo; Sur Edomon Mi ĵetos Mian ŝuon; Super Filiŝtujo Mi triumfe krios.
9 Moabe é meu vaso de lavar; sobre Edom lançarei minha sandália; sobre a Filístia triunfarei.
10 Kiu enkondukos min en fortikigitan urbon? Kiu alkondukos min ĝis Edom?
10 Quem me trará para a cidade forte? Quem me levará para dentro de Edom?
11 Ĉu ne Vi, ho Dio, forlasis nin? Vi ne eliras, ho Dio, kun niaj militistaroj.
11 Não irás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não irás tu, ó Deus, adiante com os nossos exércitos?
12 Donu al ni helpon kontraŭ la malamiko; Vanta estas helpo de homo.
12 Dá-nos o socorro na tribulação; pois vão é o socorro do homem.
13 Kun Dio ni faros heroaĵojn; Kaj Li dispremos niajn malamikojn.
13 Através de Deus agiremos valentemente, pois ele é aquele que pisará nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.