Tito 2
Ipqitchuat Makpiġaat - Agaayyutim Uqałhi Iñupiatun (ESKNT) vs NAA
1 Aglaan ilvich iḷisauttutigiraksraġigiñ iḷisauttutiksraq iḷumutuurautigun uqałiqtigun.
1 Mas você ensine o que está de acordo com a sã doutrina.
2 Uqautilugich utuqqanaaġuqtuat aŋutit qauġrimmaaġiqulugich, isrumaugalgulutiŋ, iliŋitñik aŋalalgusritqulugich. Iḷumutuġuġutiŋ ukpiqsrił̣iġmikkun, piqpaktaġmikkun, suli igḷutuiḷgusrił̣iġmiktigun.
2 Quanto aos homens idosos, que sejam moderados, respeitáveis, sensatos, sadios na fé, no amor e na perseverança.
3 Taatnatuntuuq uqautilugich utuqqanaaġuqtuat aġnat ukpiqtuam irrusrianik piqaqulugich, sagluturuaŋutqunġiḷḷugich, naagaqaa tigutarriutitqunġiḷḷugich taaŋŋaġmun, iḷisautritqulugich nakuuruakun,
3 Do mesmo modo, quanto às mulheres idosas, que tenham conduta reverente, não sejam caluniadoras, nem escravizadas a muito vinho. Que sejam mestras do bem,
4 atriraksrallautaġuġutiŋ nutautluktuanun aġnanun piqpaksrił̣iksraŋatigun iḷaqatiumiknik suli qitunġaġmiknik,
4 a fim de instruírem as jovens recém-casadas a amar o marido e os filhos,
5 iŋmiknun aŋalalgusriḷutiŋ ipqił̣ikun suli iḷaqatausruqsiḷutiŋ kiñuniġmi, tupiqsritḷasriḷutiŋ aŋutiumiknik. Agaayyutimli uqałha iñuich suuŋiḷḷaġinġitchumigaat.
5 a serem sensatas, puras, boas donas de casa, bondosas, sujeitas ao marido, para que a palavra de Deus não seja difamada.
6 Taatnatuntuuq pitchuksaaġlugich nukatpiat aŋalallautałiksraŋatnun iŋmiknik.
6 Do mesmo modo, quanto aos mais jovens, exorte-os para que, em todas as coisas, sejam moderados.
7 Ilviḷḷu supayaatigun atriraksrallautaġuġutin savaallautakun. Iḷumutuġullapiaġutin suli piyummatiqaġutin iḷisautrił̣iqni.
7 Seja você mesmo um exemplo de boas obras. No ensino, mostre integridade, reverência,
8 Uqautriḷutin naġġuksruġnaġumiñaitchuakun, akiḷḷiḷiqsuqtitin kanŋusrutlasriḷugich, pigiitchuakun nipiksraiḷḷutiŋ uvaptigun.
8 linguagem sadia e irrepreensível, para que o adversário seja envergonhado, não tendo nada de mau a dizer a nosso respeito.
9 Uqautilugich savaktaaġruich tupiksritqulugich aŋaayuqaġmiknik suli quyaliḷugich sukupayaaq. Iliŋich kiumakłiqsuksraunġitchut
9 Quanto aos servos, que sejam, em tudo, obedientes ao seu senhor, dando-lhe motivo de satisfação. Que não sejam respondões,
10 unniiñ tigliktuġvigiraksraġinġitchaich. Aglaan ataramik urriqsuqtaksraġigaat nakuułiqtiŋ suli qanutitaŋaił̣iqtiŋ kamagikkaułiksraŋanun iḷisauttutim Agaayyutikun Anniqsuqtiptigun suraġałipayaaġmikni.
10 nem furtem, mas que deem prova de toda a fidelidade, a fim de que, em todas as coisas, manifestem a beleza da doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Uvvatakku Agaayyutim iłuaqqutaa iḷisimanaqsiruq iñupayaat anniqsułiksraŋatnun.
11 Porque a graça de Deus se manifestou, trazendo salvação a todos.
12 Taavrumuuna iłuaqqutmigun Agaayyutim iḷisautigaatigut agaayyutaiḷaakuaqunġitḷuta suli nunakuałhum kimmutaaguaqunġitḷuta, iñuutqupluta uvaptiknik aŋalalgusriḷuta, nalaunŋaluta, agaayyutiqaġuta pakma uumani nunami,
12 Ela nos educa para que, renegadas a impiedade e as paixões mundanas, vivamos neste mundo de forma sensata, justa e piedosa,
13 taqqił̣ł̣aptikni quvianaqtuamun uvluanun niġiugaġikkapta, kamanautaa kamanaqtuam Agaayyutipta Anniqsuqtipta Jesus Christ-ŋum sagviqpan.
13 aguardando a bendita esperança e a manifestação da glória do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Ilaa qaitchuaq iŋmiñik piqutigipluta, annautisraqhuta pigiitchuapayaamiñ suli pigiagutitqupluta iŋmiñułhiñaq, ipqiġuta, piyummatiniguta nakuuruakun.
14 Ele deu a si mesmo por nós, a fim de nos remir de toda iniquidade e purificar, para si mesmo, um povo exclusivamente seu, dedicado à prática de boas obras.
15 Tamatkua iḷisauttutigiyumigitin, atuġlugich aŋalatchiñiqni, pitchuksaaġiłiqni suli alġaqsrułhatni tusraarivich. Nalliatnun-unniiñ piiŋiḷḷaġipkasruŋaqnak.
15 Ensine estas coisas. Também exorte e repreenda com toda a autoridade. Que ninguém despreze você.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.