Tito 3

Besta Kabur (ESG) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 राज्येम कियानोरद आनि अदिकारिल्कुना पोल्‍ले केंजसि ओर वेहताप ताकना, इंचि लोकुल्‍कुंक मति कीसि हीम. इंका कदरलायक मंदना हरेक बेस कबळ कियालय बस्‍केळ्‍क तयार मंदना.
1 Lembre a todos que se sujeitem aos governantes e às autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos para toda boa obra.
2 बोर्कुने बदनाम कियानायो, बोरतोने जगडाल्‍क कियानायो, मेत्‍तटा गुनम मंदना आनि अंटोरतोनि सादा-सिंपलते कलियसि मंदना इंचि ओर्क वेहा.
2 Que não difamem ninguém. Que sejam pacíficos, cordiais, dando provas de toda cortesia para com todos.
3 मुन्‍ने मनमगुडा तेल्वि तक्‍कोतोरम, बोरदे पोल्‍ले केंजवोरम, वेरेतोरा पोल्‍लेने मुळ्‍गुतोरम, वेरे-वेरे इच्‍चां आनि सुकाल्कुना गुलामगिरि कीसेके मत्‍तोम. इंका होंगु-पगाते निंडिस मत्‍ता पिस्वर पिसुंदुम, कळकु पोत्‍तुमळ, वेरेतोर मनाकुन हय्साकोंदुर, मनमगुडा वरोंक-वरोर हय्साकोंदुम.
3 Pois nós também, no passado, éramos insensatos, desobedientes, desgarrados, escravos de todo tipo de paixões e prazeres, vivendo em maldade e inveja, sendo odiados e odiando-nos uns aos outros.
4 गानि मनाकुन पिसागोटना पेनबाबाल ओना बेसतनम आनि पावरमते निंडिस मत्‍ता दयातुन मनापोर्रो हुपिच्‍चि,
4 Mas quando se manifestou a bondade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor por todos,
5 मनाकुन कापाळतोर. मनम कीता नीति कबाह्‍कुनाहेंका ओर मनाकुन कापाळा हिल्‍लोर गानि ओना सतता दयाहेंदाले मनाकुन कापाळतोर. पूना रीतुने पुट्‍टना एर तुंगमळहेंदाल आनि पवित्र आत्मा मनाकुन पूनगा कियमळहेंदाल इल्‍हा आता.
5 ele nos salvou, não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo a sua misericórdia. Ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 ई पवित्र आत्मातुन, मनाकुन पिसागोटना येसु किरिस्‍तुनाहेंदाल ओर मनापोर्रो इरगा वळियतोर.
6 que ele derramou sobre nós ricamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 ओर इल्‍हा बारि कीतोर इत्‍ते, मनम ओना कुर्पाहेंदाल नीतिमंतुल्क आयगोम आनि बस्‍केळ्‍क पिस्सना पिस्वरता आसेते मनम ओना वारसदार्क आयाना इंचि.
7 a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 इद पोल्‍ले निजम आंद. आनि निमे इव पोल्‍लें दटांचि वेहाना इंचि नावा इच्‍चा मंता. निमे दटांचि वेहतेने, बोर अय्ते पेनदुन विस्वासम कीतुर, ओर जेर्गताते मंचेके बेसता कबाह्‍क कीसेके मनांतुर. बारित्‍ते इव अन्‍नि मनकालोरहाटीं बच्‍चोनो बेस आनि पायदता पोल्‍लें आंदुं.
8 Fiel é esta palavra, e quero que você fale ousadamente a respeito dessas coisas, para que os que creem em Deus se empenhem na prática de boas obras. Estas coisas são excelentes e proveitosas para todas as pessoas.
9 गानि अर्तम हिल्वा लोल्‍लिनाल, वंसाल्कुना बारेमता पोल्‍लेनाल, जगडाल्कुनाल इंका मूसाना नियमकुना बारेमता लोल्‍लिनाल निमे लक्‍कु मन. अव बतक ओज्जानव आयों, अवुनाहेंदाल बतल पायदा इंका वायो.
9 Evite discussões tolas, genealogias, controvérsias e debates sobre a lei; porque são inúteis e sem valor.
10 — ausente —
10 Evite a pessoa que provoca divisões, depois de admoestá-la uma ou duas vezes,
11 — ausente —
11 pois você sabe que tal pessoa está pervertida, vive pecando e por si mesma está condenada.
12 बस्के अय्ते नना, अरतिमास इनानोन हिलाकोंटे तुकिकुस इनानोन निहगा लोहकन, अस्‍के बल्हा कीसि अयना निमे, निकोपोलिस सहरते नाकु वासि कलियना कोसिस कीम. बारित्‍ते पीनि कालमते नना अग्गेन मनंतन इंचि निरनायम येततन.
12 Quando eu lhe enviar Ártemas ou Tíquico, faça o possível para vir ao meu encontro em Nicópolis. Estou resolvido a passar o inverno ali.
13 जेनास वकील आनि अप्‍पुलोसुंक ओरा पय्‍नेमते ओर्क बतले तक्‍को होनाकोंटा हूळकुंचि, ओर्कुन सार्ला कीम.
13 Ajude, da melhor maneira possível, Zenas, o intérprete da lei, e também Apolo, para que não lhes falte nada para a viagem.
14 अवसराल्कुन दोर्किच्‍कुननाहाटीं मना लोकुल्‍कगुडा बेस कबाह्‍क कीसेके मनमळ करियगोम, अल्हा कीते ओर पलम हियानोरलेह्का मनांतुर.
14 E, quanto aos nossos, que aprendam também a se empenhar na prática de boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos.
15 नावातोनि मनानोर अंटोर नीकु जोहर वेह्‍चंतुर, इंका विस्वासमहेंदाल मनाकुन पावरम कियानोर्कुगुडा जोहर. पेनदा कुर्पा मी अंटोरतोनि मन्‍निकांटी.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações àqueles que nos amam na fé. A graça esteja com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.