1 Timóteo 4

Eyacuiñajjija Esohui (ESENT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Timoteo, pea esohui eyaya huohuije esohui huohuijji nishojo. Yahuajo nei Edojjoshahua Pameya huohui ca poa jama baꞌa: —Quijje Jesosa Quito poe oꞌoya jjimahuajo, Eyacuiñajjija esohuijo jjabahuejjaqui majje beca cuaa ojaya esohui jayojja jama apajea cajeꞌyo. Eshahua cuana shajjaꞌajja caje. Eshahuaja esohui tai cuana jayojja jama acaje. Eshahua cuana aje oe jjadasiaquijji, de.
1 O Espírito diz expressamente que, nos tempos vindouros, alguns hão de apostatar da fé, dando ouvidos a espíritos embusteiros e a doutrinas diabólicas,
2 Ojaya esohui eꞌe nei pojjeama. Eshahua cuaa beca dejja cuana siajje po mee cani. Jamajjeya ma dejja cuana siajje po majje bichoꞌama poani.
2 de hipócritas e impostores que, marcados na própria consciência com o ferrete da infâmia,
3 Jama siajje pome poani baꞌa: —¡Eponajo aꞌa jjahuanaquijji! ¡Aꞌa beca bobi cuana ijjiajji; quea ajja coma! ¡Eshahuaa cuia caje! —poani.
3 proíbem o casamento, assim como o uso de alimentos que Deus criou para que sejam tomados com ação de graças pelos fiéis e pelos que conhecem a verdade.
4 Chojja. Eyacuiñajjiya ojjaña bobi cuana pana caꞌya poa eꞌijjiajji; quea pame nee. Jamajjeya Jesosaja epeejji cuaa esohui eꞌe nei ba majje, Eyacuiñajji bobijo bihuia majje peaꞌai ojjaña bobi quea pame cuana caꞌijjia cahua.
4 Pois tudo o que Deus criou é bom e nada há de reprovável, quando se usa com ação de graças.
5 Jamajjeya Eyacuiñajji nijje mimi majje, ojaya esohui mimi majje peaꞌai quea jaji nee caꞌijjia cahua bobi cuana.
5 Porque se torna santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Timoteo, pea esohui eyaya tehueaña mi que Jesosa Quitoja jama baꞌa: ¡Esohui cuana ojo Jesosaja epeejji cuana huasijje huohui majamajacue miyaya! Jamajjeya oya cuana baꞌe meesahuaje quea pame nee. ¡Eyacuiñajjija esohui eꞌe nei cuana ba huichaꞌa huichaꞌacue! Miya ojaya esohui huohuijji quea jaꞌa nee poaje peaꞌai. Ma esohui eꞌe nei Jesosa Quitojo yahuajo shajjaꞌajja majje jamaya ahuichaꞌaꞌyonaje miyaya, Timoteo.
6 Recomenda esta doutrina aos irmãos, e serás bom ministro de Jesus Cristo, alimentado com as palavras da fé e da sã doutrina que até agora seguiste com exatidão.
7 ¡Etiiquianaja esohui quea quehua aꞌa shajjaꞌajjajji, Eyacuiñajjija esohui cuana jayojja jama pojjeama! Onaajaya esohuiya quea pame baꞌe mee nisho cani. ¡Aꞌa jamaya pojji! Timoteo, ¡miyaya oe Eyacuiñajjija esohui jayojja jama amajamajacue!
7 Quanto às fábulas profanas, esses contos extravagantes de comadres, rejeita-as.
8 Jamaya acue baꞌa: Chaco tiitii majje miquea eyami quea caꞌa poaje. Jamaya quea pame pishana. Eyacuiñajjija esohui jayojja jama atiitii majje ojaya epeejji quea jaꞌa poaje. Jamaya quea pame nee nee. Jamaya poanijo Eyacuiñajjiya miya jjeyahua nei quea pame nee baꞌe mee caje; manoꞌyajo, baꞌe tiitii mee cajeꞌyo eyajo peaꞌai.
8 Exercita-te na piedade. Se o exercício corporal traz algum pequeno proveito, a piedade, esta sim, é útil para tudo, porque tem a promessa da vida presente e da futura.
9 Eꞌe, jiquio esohui eꞌe nei nei. Jamajjeya ¡ojjañaa cashajjaꞌajja tiitii cahua!
9 Eis uma verdade absolutamente certa e digna de fé:
10 Jamajoya Eyacuiñajjija esohui eꞌe nei poanijo ecuana janobajjima nei Jesosaja epeejji cuanajo chacochacoani. Pea ecuana nijje janobajjima mimijajiani. Jamatii Eyacuiñajji eshe yani; o epoe oꞌoyajjijo ecuaaya ishoaꞌajjaña. Ohuaya ojjaña onijje jjapeequi meeꞌyo sa acani. Ojjaña joya eꞌe jojo nei poani ohuaya mimishi cuijea cajeꞌyo.
10 se nos afadigamos e sofremos ultrajes, é porque pusemos a nossa esperança em Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, sobretudo dos fiéis.
11 Jamajjeya ¡jiquio esohui cuana huohui neineicue! ¡Ojjaña cuana jjabahuejjaqui meecue miyaya, Timoteo!
11 Seja este o objeto de tuas prescrições e dos teus ensinamentos.
12 Timoteo, miya edejja shoꞌi pishana poani. Jamatii pea cuaa miquea esohui cashajjaꞌajja cahua. Jamajjeya ¡quea jaꞌa nee Jesosa Quitojo mimicue, miya! ¡Quea jaji nee oe pocue! ¡Pea cuana quea jea nee acue! ¡Eyacuiñajji nijje jjapee tiitiiquicue eꞌe jojo nei! ¡Ojaya epeejji nei nei pocue! ¡Quea jjashahuabaqui jaꞌa nee oe pocue peaꞌai! Jamajjeya ojjaña Jesosaja epeejji cuana mi jayojjaya poaje. Quea pame nee nee acajeꞌyo cuaa.
12 Ninguém te despreze por seres jovem. Ao contrário, torna-te modelo para os fiéis, no modo de falar e de viver, na caridade, na fé, na castidade.
13 Eya, Pabo poeje quijje pishana mi baa. E poe jjimahuajo, ¡Eyacuiñajjija esohui huohuicue ojjaña joya Jesosaja epeejji ejjachichaqui ani yasijje! ¡Ojjaña cuana jjabahuejjaqui meesahuacue; Jesosaja esohui ba meesahuacue peaꞌai!
13 Enquanto eu não chegar, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino.
14 Yahuajo Jesosaja epeejji etii cuaa miya huoojea sa poanijo mijo huohui canaje jama baꞌa: —Timoteo quijje esohui huohuijji quea pame nee poajeꞌyo.
14 Não negligencies o carisma que está em ti e que te foi dado por profecia, quando a assembléia dos anciãos te impôs as mãos.
15 Jamajjeya ¡Eyacuiñajjija esohui ba neineicue! ¡Ojaya esohuijo jjashahuaba tiitiiquicue peaꞌai! Jamajjeya ojjañaa miya ba caje jjeya esohui ba neineiꞌyonaje; yahuajo miquea bajea jjima poanaje.
15 Põe nisto toda a diligência e empenho, de tal modo que se torne manifesto a todos o teu aproveitamento.
16 Eꞌe, ¡miquea esohui jayojja jama baꞌe tiitiicue quea pame nee! ¡Esohui eꞌe nei huohui huichaꞌa huichaꞌacue! Jamajjeya miya poquiquehua ajja eshahuaja ejiojji tai yasijje. Pea cuana miquea esohui shajjaꞌajja majje cuaqui yasijje epoquiꞌyojji pojjeama peaꞌai.
16 Olha por ti e pela instrução dos outros. E persevera nestas coisas. Se isto fizeres, salvar-te-ás a ti mesmo e aos que te ouvirem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.