Salmos 47

Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 To victory, a psalm to the sons of Korah. All ye folks, make joy with hands; sing ye heartily to God in the voice of full out joying. (\+em For the choirmaster, a song by the Korahites\+em*. All ye nations, make joy with your hands or clap with your hands; sing ye heartily to God with a joyful voice.)
1 Batam palmas de alegria, todos os povos! Cantem louvores a Deus em voz alta.
2 For the Lord is high and fearedful; a great king on all earth. (For the Most High Lord \+em is\+em* to be feared or For the Most High Lord is to be revered; a great King over all the earth.)
2 Pois o Senhor , o Altíssimo, deve ser ele é o grande Rei que governa o mundo inteiro.
3 He made peoples subject to us; and heathen men under our feet. (He made the peoples subject to us; and put the heathen under our feet.)
3 Deus nos fez vencer os outros povos; ele nos fez governar as nações.
4 He chose his heritage to us; the fairness of Jacob, whom he loved. (He chose our inheritance for us; for we who be the beauty of Jacob, whom he loved.)
4 Ele escolheu para nós a terra onde vivemos, terra que é o orgulho do seu povo, a quem ele ama.
5 God ascended in hearty song; and the Lord in the voice of a trump. (God ascended with a hearty song; the Lord \+em went up\+em* with the sound of trumpets.)
5 Deus vai subindo para o seu trono. Enquanto ele sobe, há gritos de alegria e sons de trombeta.
6 Sing ye to our God, sing ye; sing ye to our king, sing ye. (Sing ye to our God, sing ye; sing ye to our King, sing ye.)
6 Cantem louvores a Deus. Cantem louvores ao nosso Rei.
7 For God is king of all earth; sing ye [psalm] wisely. (For God \+em is\+em* the King of all the earth; sing ye songs with all your skill, or sing ye songs, and understand what they mean.)
7 Louvem a Deus com canções, pois ele é o Rei do mundo inteiro!
8 God shall reign on heathen men; God sitteth on his holy seat. (God reigneth over all the heathen; yea, God sitteth on his holy throne.)
8 Deus está sentado no seu santo trono; ele reina sobre as nações.
9 The princes of peoples be gathered together with God of Abraham; for the strong gods of earth be raised greatly. (The rulers of the nations be gathered together with the people of the God of Abraham; for the strong of the earth belong to God, and he is raised above them all.)
9 Os que governam os povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, pois todo poder neste mundo pertence a Deus; ele domina tudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.