Salmos 47

Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 To victory, a psalm to the sons of Korah. All ye folks, make joy with hands; sing ye heartily to God in the voice of full out joying. (\+em For the choirmaster, a song by the Korahites\+em*. All ye nations, make joy with your hands or clap with your hands; sing ye heartily to God with a joyful voice.)
1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de júbilo.
2 For the Lord is high and fearedful; a great king on all earth. (For the Most High Lord \+em is\+em* to be feared or For the Most High Lord is to be revered; a great King over all the earth.)
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo; é grande Rei sobre toda a terra.
3 He made peoples subject to us; and heathen men under our feet. (He made the peoples subject to us; and put the heathen under our feet.)
3 Ele nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.
4 He chose his heritage to us; the fairness of Jacob, whom he loved. (He chose our inheritance for us; for we who be the beauty of Jacob, whom he loved.)
4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.
5 God ascended in hearty song; and the Lord in the voice of a trump. (God ascended with a hearty song; the Lord \+em went up\+em* with the sound of trumpets.)
5 Deus subiu entre aplausos, o Senhor subiu ao som de trombeta.
6 Sing ye to our God, sing ye; sing ye to our king, sing ye. (Sing ye to our God, sing ye; sing ye to our King, sing ye.)
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 For God is king of all earth; sing ye [psalm] wisely. (For God \+em is\+em* the King of all the earth; sing ye songs with all your skill, or sing ye songs, and understand what they mean.)
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.
8 God shall reign on heathen men; God sitteth on his holy seat. (God reigneth over all the heathen; yea, God sitteth on his holy throne.)
8 Deus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono.
9 The princes of peoples be gathered together with God of Abraham; for the strong gods of earth be raised greatly. (The rulers of the nations be gathered together with the people of the God of Abraham; for the strong of the earth belong to God, and he is raised above them all.)
9 Os príncipes dos povos se reúnem como povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele é sumamente exaltado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.