Salmos 141

Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs BKJ

Sair da comparação
1 The psalm of David. (\+em A song by David\+em*.) Lord, I cried to thee, hear thou me; give thou attention to my voice, when I shall cry to thee.
1 Salmo de Davi. Senhor, clamei a ti; apressa-te a mim; dá ouvidos à minha voz quando clamo a ti.
2 My prayer be (ad)dressed as incense in thy sight; the raising up of mine hands be as the eventide sacrifice. (Let my prayer be directed before thee like incense; and let the raising up of my hands \+em be like\+em* the evening sacrifice.)
2 Que a minha oração seja colocada diante de ti como incenso; e o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde.
3 Lord, set thou a keeping to my mouth; and a door of standing about to my lips. (Lord, set thou a guard at my mouth; yea, a sentry at the door of my lips.)
3 Põe um vigia, ó ­SENHOR, diante da minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Bow thou not [down] mine heart into words of malice; to excuse excusings in sin. With men working wickedness; and I shall not commune with the chosen men of them. (Help thou me not to turn my heart to words of malice; to make excuses for sins, and for those who do evil. I shall not commune with their chosen ones or I shall not feast with their chosen ones.)
4 Não inclines meu coração para nenhuma coisa má, para praticar obras perversas com homens que trabalham a iniquidade; e não deixes que eu coma das suas iguarias.
5 A just man shall reprove me in mercy, and he shall blame me; but the oil of a sinner make not fat mine head. For why and yet my prayer is in the well pleasant things of them; (The righteous shall rebuke me in love, and they shall reproach me; but my head shall not be anointed with the oil of sinners. For my prayer \+em is\+em* still against what is pleasing to them.)
5 Que o justo me castigue; isso será uma bondade; e me reprove; isso será um excelente óleo, que não quebrará minha cabeça, pois ainda assim, a minha oração também estará em suas calamidades.
6 for the doomsmen of them joined to the stone were sopped up. Hear they my words, for they were mighty. (And when their judges shall be thrown down from stony places, then the people shall listen to my words; for they be true.)
6 Quando seus juízes forem derrubados em lugares pedregosos, eles ouvirão as minhas palavras, pois elas são doces.
7 As fatness is broken out on the earth; our bones be scattered nigh hell. (As wood chopped into pieces lieth on the ground; so their bones shall be scattered nigh to Sheol or close to the grave.)
7 Nossos ossos são espalhados à boca do túmulo, como quando alguém corta e fende a madeira sobre a terra.
8 Lord, Lord, for mine eyes be to thee, I hoped in thee; take thou not away my soul. (Lord, Lord, I fix my eyes upon thee, and I put my trust in thee; do not let me die!)
8 Mas os meus olhos estão sobre ti, ó DEUS, o Senhor; em ti está a minha confiança; não deixes minha alma desamparada.
9 Keep thou me from the snare which they ordained to me; and from the traps of them that work wickedness. (Keep thou me safe from the snare which they have set for me; yea, from the traps of those who do evil.)
9 Guarda-me dos laços que eles puseram para mim, e das armadilhas dos trabalhadores da iniquidade.
10 Sinners shall fall in the net thereof; I am alone till I pass. (Let the sinners fall into their own nets; while I alone shall safely pass by.)
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, enquanto que eu, ao mesmo tempo, escape.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.