Salmos 123

Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 The song of degrees. To thee I have raised mine eyes; that dwellest in heavens. (\+em A song for steps of ascending\+em*. I raise up my eyes to thee; who livest in heaven.)
1 Para ti, que habitas nos céus, levanto os meus olhos.
2 Lo! as the eyes of servants be in the hands of their lords. As the eyes of the handmaid be in the hands of her lady; so our eyes be to our Lord God, till he have mercy on us. (Behold! like the eyes of the servant \+em (look)\+em* to the hand of his lord; and like the eyes of the servantess \+em (look)\+em* to the hand of her lady; so let our eyes \+em (look)\+em* to the Lord our God, until he have mercy upon us.)
2 Eis que, como os olhos dos servos atentam para as mãos do seu senhor, e os olhos da serva, para as mãos de sua senhora, assim os nossos olhos atentam para o Senhor , nosso Deus, até que tenha piedade de nós.
3 Lord, have thou mercy on us, have thou mercy on us; for we be much filled with despising (or for we be greatly despised).
3 Tem piedade de nós, ó Senhor , tem piedade de nós, pois estamos assaz fartos de desprezo.
4 For our soul is much filled; we be shame to them that be abundant with riches, and despising to proud men. (For our soul is filled full, with the scorn of those who have abundant \+em riches\+em*; and with disdain from the proud.)
4 A nossa alma está sobremodo farta da zombaria daqueles que estão à sua vontade e do desprezo dos soberbos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.