Salmos 100

Wycliffe's Bible with Modern Spelling (Enhanced) (ENGWYC2018) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 A psalm to acknowledge. All earth, sing ye heartily to God; (\+em A song of thanksgiving\+em*. All the earth, sing ye heartily to God;)
1 Celebrai com júbilo ao Senhor , todas as terras.
2 serve ye the Lord in gladness. Enter ye in his sight in full out joying. (serve ye the Lord with gladness. Enter ye before him with rejoicing.)
2 Servi ao Senhor com alegria, apresentai-vos diante dele com cântico.
3 Know ye, that the Lord himself is God; he made us, and not we made us. His people, and the sheep of his pasture, (Know ye, that the Lord himself is God; he made us, and we did not make ourselves or and we belong to him. \+em So let\+em* his people, and the sheep of his pasture,)
3 Sabei que o Senhor é Deus; foi ele quem nos fez, e dele somos; somos o seu povo e rebanho do seu pastoreio.
4 enter ye into his gates in acknowledging; enter ye into his porches, acknowledge ye to him in hymns. Praise ye his name, (enter ye his gates with praise, \+em or thanksgiving; enter ye into\+em* his courtyards with hymns of praise. Thank ye him, and bless ye his name or and praise ye his name,)
4 Entrai por suas portas com ações de graças e nos seus átrios, com hinos de louvor; rendei-lhe graças e bendizei-lhe o nome.
5 for the Lord is sweet, his mercy is[into] without end; and his truth is in generation and into generation. (for the Lord is good, his love \+em is\+em* forever; and his faithfulness \+em is\+em* for all generations.)
5 Porque o Senhor é bom, a sua misericórdia dura para sempre, e, de geração em geração, a sua fidelidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.