Salmos 93
Revised Version 1885 (ENGRV) vs NAA
1 The LORD reigneth; he is apparelled with majesty; the LORD is apparelled, he hath girded himself with strength: the world also is stablished, that it cannot be moved.
1 Reina o Senhor . Ele se revestiu de majestade; o e se cingiu. Firmou o mundo, que não vacila.
2 Thy throne is established of old: thou art from everlasting.
2 O teu trono está firme desde a antiguidade; tu és desde a eternidade.
3 The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
3 Levantam os rios, ó Senhor , levantam os rios o seu bramido; levantam os rios o seu fragor.
4 Above the voices of many waters, the mighty breakers of the sea, the LORD on high is mighty.
4 Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o bramido das grandes águas, do que as poderosas ondas do mar.
5 Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for evermore.
5 Os teus testemunhos são fidelíssimos; à tua casa convém a santidade, para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.