Salmos 33
Revised Version 1885 (ENGRV) vs VC
1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: praise is comely for the upright.
1 Exultai no Senhor, ó justos, pois aos retos convém o louvor.
2 Give thanks unto the LORD with harp: sing praises unto him with the psaltery of ten strings.
2 Celebrai o Senhor com a cítara, entoai-lhe hinos na harpa de dez cordas.
3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
3 Cantai-lhe um cântico novo, acompanhado de instrumentos de música,
4 For the word of the LORD is right; and all his work is done in faithfulness.
4 porque a palavra do Senhor é reta, em todas as suas obras resplandece a fidelidade:
5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the lovingkindness of the LORD.
5 ele ama a justiça e o direito, da bondade do Senhor está cheia a terra.
6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e pelo sopro de sua boca todo o seu exército.
7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the deeps in storehouses.
7 Ele junta as águas do mar como num odre, e em reservatórios encerra as ondas.
8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8 Tema ao Senhor toda a terra; reverenciem-no todos os habitantes do globo.
9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
9 Porque ele disse e tudo foi feito, ele ordenou e tudo existiu.
10 The LORD bringeth the counsel of the nations to nought: he maketh the thoughts of the peoples to be of none effect.
10 O Senhor desfaz os planos das nações pagãs, reduz a nada os projetos dos povos.
11 The counsel of the LORD standeth fast for ever, the thoughts of his heart to all generations.
11 Só os desígnios do Senhor permanecem eternamente e os pensamentos de seu coração por todas as gerações.
12 Blessed is the nation whose God is the LORD; the people whom he hath chosen for his own inheritance.
12 Feliz a nação que tem o Senhor por seu Deus, e o povo que ele escolheu para sua herança.
13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men;
13 O Senhor olha dos céus, vê todos os filhos dos homens.
14 From the place of his habitation he looketh forth upon all the inhabitants of the earth;
14 Do alto de sua morada observa todos os habitantes da terra,
15 He that fashioneth the hearts of them all, that considereth all their works.
15 ele que formou o coração de cada um e está atento a cada uma de suas ações.
16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by great strength.
16 Não vence o rei pelo numeroso exército, nem se livra o guerreiro pela grande força.
17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great power.
17 O cavalo não é penhor de vitória, nem salva pela sua resistência.
18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
18 Eis os olhos do Senhor pousados sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua bondade,
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
19 a fim de livrar-lhes a alma da morte e nutri-los no tempo da fome.
20 Our soul hath waited for the LORD: he is our help and our shield.
20 Nossa alma espera no Senhor, porque ele é nosso amparo e nosso escudo.
21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
21 Nele, pois, se alegra o nosso coração, em seu santo nome confiamos.
22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we have hoped in thee.
22 Seja-nos manifestada, Senhor, a vossa misericórdia, como a esperamos de vós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.