Zacarias 12
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NAA
1 An|strong="H3068" oracle|strong="H4853". This|strong="H1697" is|strong="H3068" the|strong="H5002" message|strong="H1697" of|strong="H3068" the|strong="H5002" \+w Lord|strong="H3068"\+w* about|strong="H5921" Israel|strong="H3478". The|strong="H5002" \+w Lord|strong="H3068"\+w* who|strong="H3068" stretches|strong="H5186" out|strong="H5186" the|strong="H5002" heavens|strong="H8064", and|strong="H3478" lays|strong="H3245" the|strong="H5002" foundation|strong="H3245" of|strong="H3068" the|strong="H5002" earth|strong="H8064", and|strong="H3478" forms|strong="H3335" the|strong="H5002" human spirit|strong="H7307" within|strong="H7130" people says|strong="H5002":
1 Sentença pronunciada pelo Senhor a respeito de Israel. O Senhor , que estendeu o céu, fundou a terra e formou o espírito do ser humano dentro dele, diz:
2 Look|strong="H2009"! I|strong="H2009" am|strong="H1961" about|strong="H5439" to|strong="H1961" make|strong="H7760" Jerusalem|strong="H3389"
2 — Eis que eu farei de Jerusalém um cálice de atordoamento para todos os povos vizinhos e também para Judá, durante o sítio contra Jerusalém.
3 On|strong="H5921" that|strong="H5971" day|strong="H3117" that|strong="H5971" I|strong="H3117" will|strong="H1961" make|strong="H7760" Jerusalem|strong="H3389"
3 Naquele dia, farei de Jerusalém uma pedra pesada para todos os povos. Todos os que tentarem erguê-la ficarão gravemente feridos. E todas as nações da terra se ajuntarão contra ela.
4 On|strong="H5921" that|strong="H5971" day|strong="H3117", says|strong="H5002" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w*, I|strong="H3117" will|strong="H3068" strike|strong="H5221"
4 Naquele dia, diz o Senhor , farei com que todos os cavalos fiquem espantados e os seus cavaleiros fiquem loucos. Manterei os meus olhos abertos sobre a casa de Judá e farei com que todos os cavalos dos povos fiquem cegos.
5 And|strong="H3063" the|strong="H3068" chieftains of|strong="H3068" Judah|strong="H3063" will|strong="H3068" say to|strong="H3068" themselves,
5 Então os chefes de Judá pensarão assim: “Os moradores de Jerusalém têm a força do Senhor dos Exércitos, seu Deus.”
6 In|strong="H3427" that|strong="H5971" day|strong="H3117" I|strong="H3117" will|strong="H5971" make|strong="H7760" the|strong="H3605" chieftains of|strong="H3117" Judah|strong="H3063"
6 Naquele dia, porei os chefes de Judá como um braseiro aceso debaixo da lenha e como uma tocha acesa entre os feixes de trigo. Eles destruirão à direita e à esquerda todos os povos ao redor, e Jerusalém será habitada outra vez no seu lugar, na própria Jerusalém.
7 And|strong="H3063" the|strong="H5921" \+w Lord|strong="H3068"\+w* will|strong="H3068" first|strong="H7223" give victory|strong="H3467" to|strong="H3068" the|strong="H5921" tents of|strong="H1004" Judah|strong="H3063",
7 O Senhor salvará primeiramente as tendas de Judá, para que a glória da casa de Davi e a glória dos moradores de Jerusalém não sejam exaltadas acima de Judá.
8 In|strong="H3427" that|strong="H3117" day|strong="H3117" the|strong="H6440" \+w Lord|strong="H3068"\+w* will|strong="H3068" protect|strong="H1598" the|strong="H6440" inhabitants|strong="H3427" of|strong="H1004" Jerusalem|strong="H3389",
8 Naquele dia, o Senhor protegerá os moradores de Jerusalém. O mais fraco dentre eles, naquele dia, será como Davi, e a casa de Davi será como Deus, como o Anjo do Senhor diante deles.
9 And|strong="H3117" in|strong="H5921" that|strong="H3605" day|strong="H3117" I|strong="H3117" will|strong="H1961" seek|strong="H1245" to|strong="H1961" destroy|strong="H8045" all|strong="H3605" the|strong="H3605" nations|strong="H1471" who|strong="H3605" have|strong="H1961" come|strong="H1961" up|strong="H5921" against|strong="H5921" Jerusalem|strong="H3389".
9 Naquele dia, procurarei destruir todas as nações que vierem contra Jerusalém.
10 And|strong="H1004" I|strong="H5921" will|strong="H1004" pour|strong="H8210" out|strong="H8210" on|strong="H5921" the|strong="H5921" house|strong="H1004" of|strong="H1004" David|strong="H1732" and|strong="H1004" the|strong="H5921" inhabitants|strong="H3427" of|strong="H1004" Jerusalem|strong="H3389"
10 E sobre a casa de Davi e sobre os moradores de Jerusalém derramarei o espírito da graça e de súplicas. Olharão para aquele a quem traspassaram. Prantearão por ele como quem pranteia por um filho único e chorarão por ele como se chora amargamente pelo primogênito.
11 In|strong="H3117" that|strong="H3117" day|strong="H3117" mourning|strong="H4553" will|strong="H3389" be|strong="H3117" as|strong="H3117" great|strong="H1431" in|strong="H3117" Jerusalem|strong="H3389"
11 Naquele dia, o pranto em Jerusalém será tão grande como o pranto de Hadade-Rimom, no vale de Megido.
12 And|strong="H1004" the|strong="H1732" land|strong="H4940" will|strong="H1004" mourn|strong="H5594", each family|strong="H4940" by|strong="H4940" itself:
12 A terra pranteará, cada família à parte: a família da casa de Davi à parte, e suas mulheres à parte; a família da casa de Natã à parte, e suas mulheres à parte;
13 and|strong="H1004" the|strong="H1004" family|strong="H4940" of|strong="H1004" the|strong="H1004" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Levi|strong="H3878" by|strong="H4940" itself,
13 a família da casa de Levi à parte, e suas mulheres à parte; a família dos simeítas à parte, e suas mulheres à parte.
14 and|strong="H3605" all|strong="H3605" the|strong="H3605" families|strong="H4940" who|strong="H3605" are left|strong="H7604", each|strong="H3605" by|strong="H3605" itself,
14 Todas as outras famílias prantearão, cada família à parte, e suas mulheres à parte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.