Zacarias 12
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs ARC
1 An|strong="H3068" oracle|strong="H4853". This|strong="H1697" is|strong="H3068" the|strong="H5002" message|strong="H1697" of|strong="H3068" the|strong="H5002" \+w Lord|strong="H3068"\+w* about|strong="H5921" Israel|strong="H3478". The|strong="H5002" \+w Lord|strong="H3068"\+w* who|strong="H3068" stretches|strong="H5186" out|strong="H5186" the|strong="H5002" heavens|strong="H8064", and|strong="H3478" lays|strong="H3245" the|strong="H5002" foundation|strong="H3245" of|strong="H3068" the|strong="H5002" earth|strong="H8064", and|strong="H3478" forms|strong="H3335" the|strong="H5002" human spirit|strong="H7307" within|strong="H7130" people says|strong="H5002":
1 Peso da palavra do Senhor sobre Israel. Fala o Senhor , o que estende o céu, e que funda a terra, e que forma o espírito do homem dentro dele.
2 Look|strong="H2009"! I|strong="H2009" am|strong="H1961" about|strong="H5439" to|strong="H1961" make|strong="H7760" Jerusalem|strong="H3389"
2 Eis que porei Jerusalém como um copo de tremor para todos os povos em redor e também para Judá, quando do cerco contra Jerusalém.
3 On|strong="H5921" that|strong="H5971" day|strong="H3117" that|strong="H5971" I|strong="H3117" will|strong="H1961" make|strong="H7760" Jerusalem|strong="H3389"
3 E acontecerá, naquele dia, que farei de Jerusalém uma pedra pesada para todos os povos; todos os que carregarem com ela certamente serão despedaçados, e ajuntar-se-ão contra ela todas as nações da terra.
4 On|strong="H5921" that|strong="H5971" day|strong="H3117", says|strong="H5002" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w*, I|strong="H3117" will|strong="H3068" strike|strong="H5221"
4 Naquele dia, diz o Senhor , ferirei de espanto todos os cavalos e de loucura os que montam neles; e sobre a casa de Judá abrirei os meus olhos e ferirei de cegueira todos os cavalos dos povos.
5 And|strong="H3063" the|strong="H3068" chieftains of|strong="H3068" Judah|strong="H3063" will|strong="H3068" say to|strong="H3068" themselves,
5 Então, os chefes de Judá dirão no seu coração: A minha força são os habitantes de Jerusalém e o Senhor dos Exércitos, seu Deus.
6 In|strong="H3427" that|strong="H5971" day|strong="H3117" I|strong="H3117" will|strong="H5971" make|strong="H7760" the|strong="H3605" chieftains of|strong="H3117" Judah|strong="H3063"
6 Naquele dia, porei os chefes de Judá como uma brasa ardente debaixo da lenha e como um facho entre as gavelas; e à direita e à esquerda eles consumirão a todos os povos em redor, e Jerusalém será habitada outra vez no seu próprio lugar, mesmo em Jerusalém.
7 And|strong="H3063" the|strong="H5921" \+w Lord|strong="H3068"\+w* will|strong="H3068" first|strong="H7223" give victory|strong="H3467" to|strong="H3068" the|strong="H5921" tents of|strong="H1004" Judah|strong="H3063",
7 E o Senhor primeiramente salvará as tendas de Judá, para que a glória da casa de Davi e a glória dos habitantes de Jerusalém não sejam exaltadas acima de Judá.
8 In|strong="H3427" that|strong="H3117" day|strong="H3117" the|strong="H6440" \+w Lord|strong="H3068"\+w* will|strong="H3068" protect|strong="H1598" the|strong="H6440" inhabitants|strong="H3427" of|strong="H1004" Jerusalem|strong="H3389",
8 Naquele dia, o Senhor amparará os habitantes de Jerusalém; e o que dentre eles tropeçar, naquele dia, será como Davi, e a casa de Davi será como Deus, como o anjo do Senhor diante deles.
9 And|strong="H3117" in|strong="H5921" that|strong="H3605" day|strong="H3117" I|strong="H3117" will|strong="H1961" seek|strong="H1245" to|strong="H1961" destroy|strong="H8045" all|strong="H3605" the|strong="H3605" nations|strong="H1471" who|strong="H3605" have|strong="H1961" come|strong="H1961" up|strong="H5921" against|strong="H5921" Jerusalem|strong="H3389".
9 E acontecerá, naquele dia, que procurarei destruir todas as nações que vierem contra Jerusalém.
10 And|strong="H1004" I|strong="H5921" will|strong="H1004" pour|strong="H8210" out|strong="H8210" on|strong="H5921" the|strong="H5921" house|strong="H1004" of|strong="H1004" David|strong="H1732" and|strong="H1004" the|strong="H5921" inhabitants|strong="H3427" of|strong="H1004" Jerusalem|strong="H3389"
10 E sobre a casa de Davi e sobre os habitantes de Jerusalém derramarei o Espírito de graça e de súplicas; e olharão para mim, a quem traspassaram; e o prantearão como quem pranteia por um unigênito; e chorarão amargamente por ele, como se chora amargamente pelo primogênito.
11 In|strong="H3117" that|strong="H3117" day|strong="H3117" mourning|strong="H4553" will|strong="H3389" be|strong="H3117" as|strong="H3117" great|strong="H1431" in|strong="H3117" Jerusalem|strong="H3389"
11 Naquele dia, será grande o pranto em Jerusalém, como o pranto de Hadade-Rimom no vale de Megido.
12 And|strong="H1004" the|strong="H1732" land|strong="H4940" will|strong="H1004" mourn|strong="H5594", each family|strong="H4940" by|strong="H4940" itself:
12 E a terra pranteará, cada linhagem à parte; a linhagem da casa de Davi, à parte, e suas mulheres, à parte, e a linhagem da casa de Natã, à parte, e suas mulheres, à parte;
13 and|strong="H1004" the|strong="H1004" family|strong="H4940" of|strong="H1004" the|strong="H1004" house|strong="H1004" of|strong="H1004" Levi|strong="H3878" by|strong="H4940" itself,
13 a linhagem da casa de Levi, à parte, e suas mulheres, à parte; a linhagem de Simei, à parte, e suas mulheres, à parte.
14 and|strong="H3605" all|strong="H3605" the|strong="H3605" families|strong="H4940" who|strong="H3605" are left|strong="H7604", each|strong="H3605" by|strong="H3605" itself,
14 Todas as mais linhagens, cada linhagem, à parte, e suas mulheres, à parte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.