Salmos 92

Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 It|strong="H3117" is|strong="H3117" good to|strong="H3117" give thanks to|strong="H3117" the|strong="H3117" Lord,
1 É bom dar graças ao S enhor e cantar louvores ao Altíssimo.
2 to|strong="H3068" declare your|strong="H3068" love in|strong="H3068" the|strong="H3068" morning,
2 É bom proclamar de manhã o teu amor e, de noite, a tua fidelidade,
3 with|strong="H3915" voice and|strong="H1242" a|strong="H3068" ten-stringed harp,
3 ao som de um instrumento de dez cordas, da harpa e da melodia da lira.
4 For|strong="H5921" you|strong="H5921" make me|strong="H5921" glad by|strong="H5921" your|strong="H5921" deeds, Lord,
4 Tu me alegras, S enhor , com tudo que tens feito; canto de alegria por causa de tuas obras.
5 How|strong="H3588" great are|strong="H3027" your|strong="H3068" works|strong="H4639", O|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*;
5 Quão grandes, S enhor , são os teus feitos e profundos os teus pensamentos!
6 The|strong="H3068" insensitive cannot know,
6 Só o ignorante não sabe, só o tolo não entende:
7 that|strong="H3045", though the|strong="H3045" wicked flourish like|strong="H3808" grass,
7 embora os perversos brotem como a grama e floresçam os que praticam o mal, eles serão destruídos para sempre.
8 But|strong="H7563" you|strong="H3605" are|strong="H7563" exalted forever|strong="H5704".
8 Mas tu, S enhor , serás eternamente exaltado!
9 For|strong="H3068" see! Your|strong="H3068" enemies, \+w Lord|strong="H3068"\+w*
9 Teus inimigos, S enhor , perecerão; todos que praticam o mal serão dispersados.
10 But|strong="H3588" you|strong="H3588" lift|strong="H3068" me|strong="H3588" to|strong="H3068" honour,
10 Tu, porém, me tornaste forte como o boi selvagem e me ungiste com óleo da melhor qualidade.
11 My|strong="H7311" eyes will feast on|strong="H7161" my|strong="H7311" foes,
11 Meus olhos viram a queda de meus inimigos, meus ouvidos ouviram a derrota de meus perversos adversários.
12 The|strong="H5921" righteous will|strong="H5869" sprout like|strong="H5921" the|strong="H5921" palm,
12 Os justos, porém, florescerão como palmeiras e crescerão como os cedros do Líbano.
13 In|strong="H6662" the|strong="H7685" house of|strong="H6662" the|strong="H7685" \+w Lord|strong="H6662"\+w* are|strong="H6662" they planted,
13 Pois estão plantados na casa do S enhor ; florescerão nos pátios de nosso Deus.
14 They|strong="H3068" will|strong="H3068" still bear fruit in|strong="H3068" old age,
14 Mesmo na velhice produzirão frutos; continuarão verdejantes e cheios de vida.
15 So|strong="H1961" they proclaim the|strong="H1961" Lord to|strong="H1961" be|strong="H1961" just,
15 Anunciarão: “O S enhor é justo! Ele é minha rocha; nele não há injustiça”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.