Salmos 80
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVT
1 Listen, Shepherd of|strong="H4210" Israel,
1 Ouve, ó Pastor de Israel, que conduz os descendentes de José como um rebanho. Tu que estás entronizado acima dos querubins, manifesta teu esplendor
2 before|strong="H3427" Ephraim, Manasseh, and|strong="H3478" Benjamin.
2 a Efraim, a Benjamim e a Manassés. Mostra-nos teu poder e vem salvar-nos!
3 God, restore us|strong="H6440":
3 Restaura-nos, ó Deus! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
4 O|strong="H3068" Lord of|strong="H6440" hosts,
4 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, até quando ficarás irado com as orações do teu povo?
5 You|strong="H5704" have|strong="H3068" fed them|strong="H5704" with|strong="H3068" bread of|strong="H3068" tears,
5 Tu nos deste tristeza como alimento e nos fizeste beber copos cheios de lágrimas.
6 The|strong="H8248" scorn of|strong="H3899" our|strong="H8248" neighbours you|strong="H8248" make|strong="H8248" us|strong="H8248",
6 Tu nos tornaste motivo de desprezo das nações vizinhas; agora nossos inimigos zombam de nós.
7 God of|strong="H7760" hosts, restore us|strong="H7760":
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
8 A|strong="H3068" vine out|strong="H6440" of|strong="H6440" Egypt you|strong="H6440" brought|strong="H7725";
8 Tu nos trouxeste do Egito, como uma videira; expulsaste as nações e nos plantaste no solo.
9 in|strong="H1471" the|strong="H1644" ground you|strong="H1471" did|strong="H1612" clear she struck root,
9 Limpaste o terreno para nós; fincamos raízes e enchemos a terra.
10 The|strong="H6440" shade of|strong="H6440" her|strong="H4390" covered|strong="H4390" the|strong="H6440" mountains,
10 Nossa sombra se estendeu por cima dos montes, nossos ramos cobriram os altos cedros.
11 She sent forth her|strong="H3680" shoots to|strong="H2022" the|strong="H3680" sea,
11 Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
12 Why have|strong="H5104" you|strong="H7971" torn down|strong="H7971" her|strong="H7971" fences, and|strong="H7971" left|strong="H7971" her|strong="H7971"
12 Mas, agora, por que derrubaste nossos muros? Todos que passam roubam nossos frutos.
13 to|strong="H1870" be|strong="H1870" gnawed by|strong="H5674" the|strong="H3605" boar from|strong="H5674" the|strong="H3605" forest,
13 Os javalis da floresta devoram a videira, animais selvagens se alimentam dela.
14 O|strong="H3068" God of|strong="H7704" hosts, return:
14 Ó Deus dos Exércitos, suplicamos que voltes! Olha dos céus e vê a nossa aflição. Cuida desta videira
15 the|strong="H7200" vine|strong="H1612" which|strong="H6635" your|strong="H7200" right|strong="H5027" hand has|strong="H6635" planted.
15 que tu mesmo plantaste, o filho que criaste para ti.
16 She|strong="H5921" is|strong="H1121" burned with|strong="H5921" fire and|strong="H1121" cut down|strong="H5921"
16 Somos cortados e queimados por nossos inimigos; que eles pereçam ao ver a repreensão em tua face!
17 Support the|strong="H6440" one you|strong="H6440" have chosen,
17 Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
18 then|strong="H1961" from|strong="H5921" you|strong="H5921" we|strong="H3068" will|strong="H1961" never draw back.
18 Então jamais te abandonaremos; reanima-nos, para que invoquemos o teu nome.
19 Lord, God|strong="H3808" of|strong="H8034" hosts, restore us|strong="H2421":
19 Restaura-nos, ó S enhor , o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.