Salmos 52
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs ARIB
1 Why glory in|strong="H1732" mischief, you hero?
1 Por que te glorias na malícia, ó homem poderoso? pois a bondade de Deus subsiste em todo o tempo.
2 Engulfing ruin you|strong="H5046" plot,
2 A tua língua maquina planos de destruição, como uma navalha afiada, ó tu que usas de dolo.
3 Evil|strong="H7451", not|strong="H7451" good|strong="H2617", you|strong="H3605" love|strong="H2617",
3 Tu amas antes o mal do que o bem, e o mentir do que o falar a verdade.
4 But you|strong="H6213" love all|strong="H6213" words that|strong="H3956" devour,
4 Amas todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta.
5 But|strong="H1696" God, on|strong="H1696" his|strong="H1696" part, shall|strong="H7451" destroy you|strong="H1696" forever,
5 Também Deus te esmagará para sempre; arrebatar-te-á e arrancar-te-á da tua habitação, e desarraigar-te-á da terra dos viventes.
6 Smitten with|strong="H1697" awe at|strong="H3605" the|strong="H3605" sight,
6 Os justos o verão e temerão; e se rirão dele, dizendo:
7 ‘Look’ (they|strong="H1571" will|strong="H1571" say) ‘at|strong="H1571" the|strong="H1571" hero
7 Eis aqui o homem que não tomou a Deus por sua fortaleza; antes confiava na abundância das suas riquezas, e se fortalecia na sua perversidade.
8 But|strong="H7200" I|strong="H5921" am like|strong="H5921" a|strong="H3068" fresh olive-tree
8 Mas eu sou qual oliveira verde na casa de Deus; confio na bondade de Deus para sempre e eternamente.
9 I|strong="H2009" will|strong="H3808" render|strong="H7760" you|strong="H7760" thanks for|strong="H3808" ever|strong="H3808"
9 Para sempre te louvarei, porque tu isso fizeste, e proclamarei o teu nome, porque é bom diante de teus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.