Salmos 33
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs ARIB
1 Shout|strong="H7442" for|strong="H7442" joy|strong="H7442" in|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*, you|strong="H8416" righteous|strong="H6662":
1 Regozijai-vos no Senhor, vós justos, pois aos retos fica bem o louvor.
2 Give|strong="H3034" thanks|strong="H3034" to|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w* on|strong="H3068" the|strong="H3068" lyre|strong="H3658",
2 Louvai ao Senhor com harpa, cantai-lhe louvores com saltério de dez cordas.
3 Sing|strong="H7891" to|strong="H3190" him a|strong="H3068" new|strong="H2319" song|strong="H7892",
3 Cantai-lhe um cântico novo; tocai bem e com júbilo.
4 For|strong="H3588" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" straight|strong="H3477" in|strong="H3068" his|strong="H3605" promise|strong="H1697";
4 Porque a palavra do Senhor é reta; e todas as suas obras são feitas com fidelidade.
5 Justice|strong="H4941" and|strong="H3068" right|strong="H4941" he|strong="H3068" loves;
5 Ele ama a retidão e a justiça; a terra está cheia da benignidade do Senhor.
6 By|strong="H3068" his|strong="H3605" word|strong="H1697" the|strong="H3605" heavens|strong="H8064" were|strong="H8064" made|strong="H6213",
6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exército deles pelo sopro da sua boca.
7 He|strong="H5414" gathers|strong="H3664" the|strong="H5414" sea|strong="H3220" in|strong="H5414" a|strong="H3068" bottle,
7 Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe em tesouros os abismos.
8 Let the|strong="H3605" whole|strong="H3605" world|strong="H8398" honour the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w*,
8 Tema ao Senhor a terra toda; temam-no todos os moradores do mundo.
9 For|strong="H3588" at|strong="H5975" his|strong="H6680" word it|strong="H1931" came|strong="H1961" into|strong="H1961" being|strong="H1961",
9 Pois ele falou, e tudo se fez; ele mandou, e logo tudo apareceu.
10 The|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w* frustrates|strong="H5106" the|strong="H3068" designs|strong="H4284" of|strong="H3068" the|strong="H3068" nations|strong="H1471",
10 O Senhor desfaz o conselho das nações, anula os intentos dos povos.
11 but|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*’s own|strong="H5769" design|strong="H4284" will|strong="H3068" stand|strong="H5975" forever|strong="H5769",
11 O conselho do Senhor permanece para sempre, e os intentos do seu coração por todas as gerações.
12 Happy the|strong="H3068" nation|strong="H1471" whose|strong="H1471" God|strong="H3068" is|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*,
12 Bem-aventurada é a nação cujo Deus é o Senhor, o povo que ele escolheu para sua herança.
13 The|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* looks|strong="H7200" down|strong="H5027" from|strong="H1121" heaven|strong="H8064",
13 O Senhor olha lá do céu; vê todos os filhos dos homens;
14 from|strong="H3427" where he|strong="H3605" rules he|strong="H3605" gazes
14 da sua morada observa todos os moradores da terra,
15 He|strong="H3605" fashions|strong="H3335" the|strong="H3605" hearts|strong="H3820" of|strong="H3820" them|strong="H3162" all|strong="H3605",
15 aquele que forma o coração de todos eles, que contempla todas as suas obras.
16 It|strong="H3808" is|strong="H4428" not|strong="H3808" by|strong="H3808" great|strong="H7230" armies|strong="H2428" that|strong="H4428" kings|strong="H4428" are|strong="H1368" victorious|strong="H3467",
16 Um rei não se salva pela multidão do seu exército; nem o homem valente se livra pela muita força.
17 false|strong="H8267" hope|strong="H8267" is|strong="H5483" the|strong="H3808" war-horse to|strong="H2428" usher in|strong="H3808" victory|strong="H8668",
17 O cavalo é vã esperança para a vitória; não pode livrar ninguém pela sua grande força.
18 See|strong="H2009"! The|strong="H3068" eye|strong="H5869" of|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w* is|strong="H3068" on|strong="H3068" those who|strong="H3068" revere him|strong="H5869",
18 Eis que os olhos do Senhor estão sobre os que o temem, sobre os que esperam na sua benignidade,
19 to|strong="H5315" deliver|strong="H5337" their|strong="H5337" life|strong="H5315" from|strong="H5315" death|strong="H4194",
19 para os livrar da morte, e para os conservar vivos na fome.
20 We|strong="H5315" wait|strong="H2442" for|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*:
20 A nossa alma espera no Senhor; ele é o nosso auxílio e o nosso escudo.
21 For|strong="H3588" in|strong="H8034" him|strong="H8055" our|strong="H3588" heart|strong="H3820" is|strong="H3820" glad|strong="H8055",
21 Pois nele se alegra o nosso coração, porquanto temos confiado no seu santo nome.
22 Let|strong="H1961" your|strong="H3068" kindness|strong="H2617", O|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*, be|strong="H1961" upon|strong="H5921" us|strong="H5921",
22 Seja a tua benignidade, Senhor, sobre nós, assim como em ti esperamos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.