Salmos 121
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVT
1 I|strong="H5869" lift|strong="H5375" up|strong="H5375" my|strong="H5375" eyes|strong="H5869" to|strong="H5869" the|strong="H5375" mountains|strong="H2022".
1 Olho para os montes e pergunto: “De onde me virá socorro?”.
2 My|strong="H3068" help|strong="H5828" will|strong="H3068" come from|strong="H3068" the|strong="H6213" \+w Lord|strong="H3068"\+w*
2 Meu socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra!
3 Your|strong="H5414" foot|strong="H7272" he|strong="H5414" will|strong="H5414" not|strong="H5414" let|strong="H5414" stumble:
3 Ele não deixará que você tropece; aquele que o protege não cochilará.
4 He|strong="H3808" who|strong="H3478" watches|strong="H8104" over Israel|strong="H3478"
4 Aquele que guarda Israel não cochila nem dorme.
5 The|strong="H5921" \+w Lord|strong="H3068"\+w* himself|strong="H3027" protects|strong="H8104" you|strong="H5921",
5 O S enhor é seu protetor! O S como sombra que o abriga.
6 The|strong="H5221" sun|strong="H8121" by|strong="H3808" day|strong="H3119" will|strong="H3808" not|strong="H3808" strike|strong="H5221" you|strong="H3808",
6 O sol não lhe fará mal de dia, nem a lua, de noite.
7 From|strong="H5315" all|strong="H3605" harm|strong="H7451" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* will|strong="H3068" guard|strong="H8104" you|strong="H3605",
7 O S enhor o guarda de todo mal e protege sua vida.
8 The|strong="H8104" \+w Lord|strong="H3068"\+w* will|strong="H3068" guard|strong="H8104" your|strong="H3068" going|strong="H3318" and|strong="H3068" coming|strong="H3318"
8 O S enhor o guarda em tudo que você faz, agora e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.