Sofonias 1
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NTLH
1 The|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*’s message|strong="H1697", which|strong="H3068" came|strong="H1961" to|strong="H3068" Zephaniah|strong="H6846", son|strong="H1121" of|strong="H1121" Cushi|strong="H3569", son|strong="H1121" of|strong="H1121" Gedaliah|strong="H1436", son|strong="H1121" of|strong="H1121" Amariah, son|strong="H1121" of|strong="H1121" Hezekiah|strong="H2396", in|strong="H3068" the|strong="H3068" time|strong="H3117" of|strong="H1121" Josiah|strong="H2977" of|strong="H1121" Judah|strong="H3063" who|strong="H3068" was|strong="H3068" son|strong="H1121" of|strong="H1121" Amon.
1 Esta é a mensagem que o Senhor Deus deu a Sofonias, no tempo em que Josias, filho de Amom, era rei de Judá. Sofonias era filho de Cusi, neto de Gedalias, bisneto de Amarias e trineto do rei Ezequias.
2 I|strong="H5921" will|strong="H3068" utterly destroy|strong="H3605" everything|strong="H3605"
2 O Senhor Deus diz: — Vou acabar com tudo o que existe na terra,
3 I|strong="H5921" will|strong="H3068" sweep away human and|strong="H3068" animal,
3 isto é, as pessoas, os animais, as aves e os peixes. Eu vou castigar os maus. Acabarei completamente com os seres humanos.
4 I|strong="H5921" will|strong="H3063" stretch|strong="H5186" out|strong="H5186" my|strong="H3605" hand|strong="H3027" over|strong="H5921" Judah|strong="H3063"
4 — Castigarei o povo da terra de Judá e os moradores de Jerusalém. Farei desaparecer de Jerusalém o que ainda resta da adoração a Baal , e todos esquecerão os sacerdotes que serviam esse deus pagão.
5 and|strong="H3068" those|strong="H5921" who|strong="H3068" worship|strong="H7812" on|strong="H5921" the|strong="H5921" housetops|strong="H1406"
5 Acabarei com todos os que sobem ao terraço, em cima das suas casas, e ali adoram o sol, a lua e as estrelas. E acabarei também com qualquer pessoa que adora a mim, o Senhor , e jura pelo meu nome, mas jura também pelo nome do deus Moloque .
6 and|strong="H3068" those who|strong="H3068" turn|strong="H5472" back|strong="H5472"
6 Destruirei todos os que se afastam de mim, que não procuram a minha ajuda, nem querem obedecer às minhas leis .
7 Be|strong="H3068" silent|strong="H2013" before|strong="H6440" the|strong="H6440" Lord|strong="H3068" \+w God|strong="H3068"\+w*,
7 Está chegando o dia em que o Senhor Deus vai julgar o seu povo. Portanto, calem-se todos na sua presença! Ele vai oferecer o seu povo como sacrifício e já convidou os inimigos para o ajudarem a fazer isso.
8 On|strong="H5921" the|strong="H3605" day|strong="H3117" of|strong="H1121" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w*’s sacrifice|strong="H2077":
8 O Senhor diz: — Naquele dia, eu vou castigar as autoridades, os filhos do rei e todos os que seguem costumes pagãos.
9 On|strong="H5921" that|strong="H3605" day|strong="H3117":
9 Castigarei também todos os que me adoram como os pagãos adoram os seus deuses e aqueles que enchem o templo do seu deus com presentes que ajuntaram por meio de roubo e violência.
10 Listen|strong="H6963" on|strong="H3117" that|strong="H3117" day|strong="H3117", says|strong="H5002" the|strong="H5002" \+w Lord|strong="H3068"\+w*:
10 — Naquele dia, haverá gritos de dor perto do Portão dos Peixes, na cidade de Jerusalém. Haverá gente gritando por socorro no bairro novo da cidade, e nos montes se ouvirão gritos de desespero.
11 Those|strong="H3605" who|strong="H3605" live|strong="H3427" in|strong="H3427" the|strong="H3605" Mortar|strong="H4389" wail|strong="H3213",
11 Chorem também, vocês que moram na cidade baixa, pois todos os comerciantes serão mortos!
12 I|strong="H5921" will|strong="H3068" search|strong="H2664" Jerusalem|strong="H3389" with|strong="H3068" a|strong="H3068" lamp|strong="H5216",
12 — Naquele dia, eu vou pegar lamparinas e revistar a cidade de Jerusalém. Castigarei todos os que estão tranquilos e satisfeitos, os que pensam assim: “O Senhor Deus não vai fazer nada; não vai salvar, nem castigar.”
13 Their|strong="H1961" wealth|strong="H2428" will|strong="H1961" become|strong="H1961" a|strong="H3068" prey
13 Por isso, os bens deles serão roubados, e as suas casas serão destruídas. Eles construirão outras, mas não morarão nelas; farão plantações de uvas, mas não beberão o vinho.
14 Near|strong="H7138" is|strong="H3068" the|strong="H3068" day|strong="H3117" of|strong="H3068" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*!
14 O grande Dia do Senhor está perto e vem chegando depressa! Será um dia terrível, em que até os soldados mais valentes gritarão de medo.
15 That|strong="H3117" day|strong="H3117" is|strong="H1931" a|strong="H3068" day|strong="H3117" of|strong="H3117" wrath|strong="H5678",
15 Será um dia de ira , um dia de aflição e angústia, de ruína e destruição, de escuridão e trevas; será um dia de nuvens escuras e pesadas.
16 a|strong="H3068" day|strong="H3117" of|strong="H3117" the|strong="H5921" trumpet|strong="H7782" and|strong="H3117" battle-cry,
16 Será um dia de sons de corneta e de gritos de batalha de soldados atacando cidades cercadas de muralhas e protegidas por altas torres de vigia.
17 And|strong="H1980" I|strong="H3588" will|strong="H3068" bring|strong="H1980" distress|strong="H6887" upon|strong="H1980" the|strong="H3588" people|strong="H1818"
17 O Senhor diz: — Farei cair tantas desgraças sobre as pessoas, que elas andarão de um lado para outro como se estivessem cegas. Essa gente pecou contra mim, e por isso o seu sangue será derramado como água, e os seus corpos serão jogados fora como lixo.
18 Neither|strong="H3808" their|strong="H3605" silver|strong="H3701" nor|strong="H3808" their|strong="H3605" gold|strong="H2091" will|strong="H3068" be|strong="H3808" able|strong="H3201" to|strong="H3201" save|strong="H5337" them|strong="H6213". For|strong="H3588" in|strong="H3427" the|strong="H3605" day|strong="H3117" of|strong="H3068" the|strong="H3605" wrath|strong="H5678" of|strong="H3068" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w* and|strong="H3068" in|strong="H3427" the|strong="H3605" fire of|strong="H3068" his|strong="H3605" fury|strong="H5678" the|strong="H3605" whole|strong="H3605" earth will|strong="H3068" be|strong="H3808" consumed|strong="H3617". For|strong="H3588" he|strong="H3588" will|strong="H3068" make|strong="H6213" a|strong="H3068" speedy end|strong="H3617" of|strong="H3068" all|strong="H3605" the|strong="H3605" inhabitants|strong="H3427" of|strong="H3068" the|strong="H3605" earth.
18 Naquele dia, nem prata nem ouro os poderão salvar da ira de Deus, o Senhor . O fogo da sua ira furiosa destruirá o mundo inteiro. Ninguém escapará, pois Deus vai acabar de uma só vez com todos os moradores da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Sofonias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.