Oséias 9
Open English Bible (Commonwealth Spelling) (ENGOEBCW) vs NVT
1 Rejoice|strong="H8055" not|strong="H3588" too|strong="H5921" loudly, Israel|strong="H3478",
1 Ó povo de Israel, não se alegre como as outras nações. Pois vocês foram infiéis a seu Deus e se venderam como prostituta ao adorar outros deuses em toda eira de cereal.
2 Threshing|strong="H1637" floor|strong="H1637" and|strong="H8492" wine|strong="H8492" vat|strong="H3342" won’t feed|strong="H7462" them|strong="H7462",
2 Agora, suas colheitas não bastarão para alimentá-los; não haverá uvas para fazer vinho novo.
3 They|strong="H3068" will|strong="H3068" not|strong="H3808" stay|strong="H3427" in|strong="H3427" the|strong="H3068" \+w Lord|strong="H3068"\+w*’s land,
3 Vocês não permanecerão na terra do S enhor ; em vez disso, voltarão para o Egito e, na Assíria, comerão alimentos impuros.
4 They|strong="H3588" will|strong="H3068" not|strong="H3808" pour|strong="H5258" out|strong="H5258" libations of|strong="H1004" wine|strong="H3196" to|strong="H3068" the|strong="H3605" \+w Lord|strong="H3068"\+w*,
4 Ali não apresentarão ofertas de vinho ao S enhor ; seus sacrifícios não o agradarão. Serão impuros, como o alimento tocado por uma pessoa de luto; todos que apresentarem esses sacrifícios se contaminarão. Eles próprios comerão o alimento, mas não poderão oferecê-lo ao S
5 What|strong="H4100" will|strong="H3068" you|strong="H3117" do|strong="H6213" on|strong="H3117" the|strong="H6213" day|strong="H3117" of|strong="H3068" the|strong="H6213" festival|strong="H2282"?
5 O que oferecerão nos feriados sagrados? Como celebrarão as festas do S
6 Even|strong="H3588" if|strong="H3588" they|strong="H3588" flee from|strong="H1980" destruction|strong="H7701",
6 Mesmo que escapem da destruição nas mãos da Assíria, o Egito os conquistará, e Mênfis A urtiga cobrirá seus tesouros de prata, e espinhos invadirão as ruínas de suas casas.
7 The|strong="H5921" days|strong="H3117" of|strong="H3117" punishment|strong="H5771" are|strong="H3117" come|strong="H3478",
7 Chegou o tempo do castigo de Israel, o dia do acerto de contas; sim, Israel se dará conta disso. Por causa de seu grande pecado e sua hostilidade, vocês dizem: “Os profetas enlouqueceram, e os homens inspirados não passam de tolos!”.
8 Ephraim acts|strong="H1870" the|strong="H3605" spy with|strong="H5973" my|strong="H3605" God,
8 O profeta é um vigia sobre Israel para meu Deus, mas, por onde vai, encontra armadilhas; até no templo de Deus enfrenta hostilidade.
9 they|strong="H3117" commit|strong="H6485" crimes as|strong="H3117" in|strong="H3117" the|strong="H3117" days|strong="H3117" of|strong="H3117" Gibeah|strong="H1390",
9 Meu povo faz coisas depravadas como em Gibeá, muito tempo atrás. Deus não esquecerá; certamente os castigará por seus pecados.
10 I|strong="H7200" found|strong="H4672" Israel|strong="H3478"
10 “Quando encontrei você, Israel, foi como encontrar uvas no deserto. Quando vi seus antepassados, foi como ver os primeiros figos maduros. Mas eles me abandonaram por causa de Baal-Peor e se entregaram à vergonhosa idolatria. Logo se tornaram tão repugnantes quanto o ídolo que adoravam.
11 Ephraim – like|strong="H5774" a|strong="H3068" bird|strong="H5775" his|strong="H3205" glory|strong="H3519" flies|strong="H5774" away|strong="H5774".
11 A glória de Israel fugirá como uma ave, pois não lhes nascerão filhos; não crescerão no ventre, nem sequer serão concebidos.
12 Even|strong="H1571" though|strong="H3588" they|strong="H1992" bring|strong="H1431" up|strong="H1431" their|strong="H1992" children|strong="H1121",
12 Ainda que alguns de seus filhos cheguem a crescer, eu os tomarei de vocês. Será um dia terrível quando eu me afastar e os deixar sozinhos.
13 Ephraim – planted|strong="H8362" like|strong="H3318" Tyre|strong="H6865" in|strong="H1121" a|strong="H3068" meadow|strong="H5116",
13 Vi Israel se tornar bela como Tiro; agora, porém, entregará seus filhos para o massacre.”
14 Give|strong="H5414" them|strong="H5414", \+w Lord|strong="H3068"\+w* – what|strong="H4100" will|strong="H3068" you|strong="H5414" give|strong="H5414"?
14 Ó S enhor , o que devo pedir para teu povo? Pedirei ventres que não deem à luz e seios que não deem leite.
15 All|strong="H3605" their|strong="H3605" evil|strong="H7451" began in|strong="H5921" Gilgal|strong="H1537",
15 “Toda a perversidade deles começou em Gilgal; ali comecei a odiá-los. Eu os expulsarei de minha terra por causa de suas maldades. Não os amarei mais, porque todos os seus líderes são rebeldes.
16 Ephraim is|strong="H1571" blighted,
16 O povo de Israel está ferido; suas raízes secaram, e eles não darão mais frutos. E, se derem à luz, eu matarei seus filhos queridos.”
17 My|strong="H8085" God|strong="H3808" will|strong="H1961" reject|strong="H3988" them|strong="H1961"
17 Meu Deus rejeitará os israelitas, pois não lhe obedecem. Andarão sem rumo, errantes entre as nações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.