Zacarias 7

GOD'S WORD (ENGGW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 On the fourth day of the ninth month (the month of Chislev) in Darius’ fourth year as king, the Lord spoke his word to Zechariah.
1 No quarto ano do reinado do rei Dario, a palavra do Senhor veio a Zacarias, no quarto dia do nono mês, o mês de quisleu.
2 Now, ⌞the people from⌟ Bethel sent Sharezer and Regem Melech with their men to ask the Lord for a blessing.
2 Foi quando o povo de Betel enviou Sarezer e Régen-Meleque com seus homens, para suplicarem ao Senhor
3 They asked the priests from the house of the Lord of Armies as well as the prophets, “Should we mourn and fast in the fifth month as we have done for so many years?”
3 perguntando aos sacerdotes do templo do Senhor dos Exércitos e aos profetas: "Devemos lamentar e jejuar no quinto mês, como já faz tantos anos que estamos fazendo? "
4 Then the Lord of Armies spoke his word to me. He said,
4 Então o Senhor dos Exércitos me falou:
5 “Tell all the people of the land and the priests, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months these past 70 years, did you really do it for me?
5 "Pergunte a todo o povo e aos sacerdotes: Quando vocês jejuaram no quinto e no sétimo meses durante os últimos setenta anos, foi de fato para mim que jejuaram?
6 When you ate and drank, didn’t you do it to benefit yourselves?
6 E quando comiam e bebiam, não era para vocês mesmos que o faziam?
7 Aren’t these the same words that the Lord announced through the earlier prophets, when Jerusalem and its surrounding cities were inhabited and undisturbed and the Negev and the foothills were still inhabited?’ ”
7 Não são essas as palavras do Senhor proclamadas pelos antigos profetas quando Jerusalém e as cidades ao seu redor estavam em paz e prosperavam, e o Neguebe e a Sefelá eram habitados? "
8 Then the Lord spoke his word to Zechariah. He said,
8 E a palavra do Senhor veio novamente a Zacarias:
9 “This is what the Lord of Armies says: Administer real justice, and be compassionate and kind to each other.
9 "Assim diz o Senhor dos Exércitos: ‘Administrem a verdadeira justiça, mostrem misericórdia e compaixão uns para com os outros.
10 Don’t oppress widows, orphans, foreigners, and poor people. And don’t even think of doing evil to each other.
10 Não oprimam a viúva e o órfão, nem o estrangeiro e o necessitado. Nem tramem maldades uns contra os outros’.
11 “But people refused to pay attention. They shrugged their shoulders at me and shut their ears so that they couldn’t hear.
11 "Mas eles se recusaram a dar atenção; teimosamente viraram as costas e taparam os ouvidos.
12 They made their hearts as hard as flint so that they couldn’t hear the Lord’s teachings, the words that the Lord of Armies had sent by his Spirit through the earlier prophets. So the Lord of Armies became very angry.
12 Endureceram o coração para não ouvirem a Lei e as palavras que o Senhor dos Exércitos tinha falado pelo seu Espírito por meio dos antigos profetas. Por isso o Senhor dos Exércitos irou-se muito".
13 “When I called, they wouldn’t listen. So now when they call, I won’t listen, says the Lord of Armies.
13 " ‘Quando eu os chamei, não deram ouvidos; por isso, quando eles me chamarem, também não ouvirei’, diz o Senhor dos Exércitos.
14 I used a windstorm to scatter them among all the nations, nations they hadn’t even heard of. They left behind a land so ruined that no one is able to travel through it. They have turned a pleasant land into a wasteland.”
14 ‘Eu os espalhei com um vendaval entre nações que eles nem conhecem. A terra que deixaram para trás ficou tão destruída que ninguém podia atravessá-la. Foi assim que transformaram a terra aprazível em ruínas’ ".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.