Salmos 73
GOD'S WORD (ENGGW) vs ARA
1 God is truly good to Israel,
1 Com efeito, Deus é bom para com Israel, para com os de coração limpo.
2 But my feet had almost stumbled.
2 Quanto a mim, porém, quase me resvalaram os pés; pouco faltou para que se desviassem os meus passos.
3 because I was envious of arrogant people
3 Pois eu invejava os arrogantes, ao ver a prosperidade dos perversos.
4 They suffer no pain.
4 Para eles não há preocupações, o seu corpo é sadio e nédio.
5 They have no drudgery in their lives like ordinary people.
5 Não partilham das canseiras dos mortais, nem são afligidos como os outros homens.
6 That is why they wear arrogance like a necklace
6 Daí, a soberba que os cinge como um colar, e a violência que os envolve como manto.
7 Their eyes peer out from their fat faces,
7 Os olhos saltam-lhes da gordura; do coração brotam-lhes fantasias.
8 They ridicule.
8 Motejam e falam maliciosamente; da opressão falam com altivez.
9 They verbally attack heaven,
9 Contra os céus desandam a boca, e a sua língua percorre a terra.
10 That is why God’s people turn to wickedness
10 Por isso, o seu povo se volta para eles e os tem por fonte de que bebe a largos sorvos.
11 Then wicked people ask, “What does God know?”
11 E diz: Como sabe Deus? Acaso, há conhecimento no Altíssimo?
12 Look how wicked they are!
12 Eis que são estes os ímpios; e, sempre tranquilos, aumentam suas riquezas.
13 I’ve received no reward for keeping my life pure
13 Com efeito, inutilmente conservei puro o coração e lavei as mãos na inocência.
14 I’m plagued ⌞with problems⌟ all day long,
14 Pois de contínuo sou afligido e cada manhã, castigado.
15 If I had said, “I will continue to talk like that,”
15 Se eu pensara em falar tais palavras, já aí teria traído a geração de teus filhos.
16 But when I tried to understand this,
16 Em só refletir para compreender isso, achei mui pesada tarefa para mim;
17 Only when I came into God’s holy place
17 até que entrei no santuário de Deus e atinei com o fim deles.
18 You put them in slippery places
18 Tu certamente os pões em lugares escorregadios e os fazes cair na destruição.
19 They are suddenly destroyed.
19 Como ficam de súbito assolados, totalmente aniquilados de terror!
20 As ⌞someone⌟ gets rid of a dream when he wakes up,
20 Como ao sonho, quando se acorda, assim, ó Senhor, ao despertares, desprezarás a imagem deles.
21 When my heart was filled with bitterness
21 Quando o coração se me amargou e as entranhas se me comoveram,
22 I was stupid, and I did not understand.
22 eu estava embrutecido e ignorante; era como um irracional à tua presença.
23 Yet, I am always with you.
23 Todavia, estou sempre contigo, tu me seguras pela minha mão direita.
24 With your advice you guide me,
24 Tu me guias com o teu conselho e depois me recebes na glória.
25 As long as I have you,
25 Quem mais tenho eu no céu? Não há outro em quem eu me compraza na terra.
26 My body and mind may waste away,
26 Ainda que a minha carne e o meu coração desfaleçam, Deus é a fortaleza do meu coração e a minha herança para sempre.
27 Without a doubt, those who are far from you will die.
27 Os que se afastam de ti, eis que perecem; tu destróis todos os que são infiéis para contigo.
28 Being united with God is my highest good.
28 Quanto a mim, bom é estar junto a Deus; no para proclamar todos os seus feitos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.