Salmos 57

GOD'S WORD (ENGGW) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Have pity on me, O God. Have pity on me,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti procuro segurança! Na sombra das tuas asas eu encontro proteção até que passe o perigo.
2 I call to God Most High,
2 Eu chamo o Deus Altíssimo; eu chamo a Deus, que me ajuda em tudo.
3 He sends his help from heaven and saves me.
3 Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade.
4 My soul is surrounded by lions.
4 Estou cercado de inimigos; eles são como leões, e querem me devorar. Os seus dentes são como lanças e flechas, e a língua deles, como espada afiada.
5 May you be honored above the heavens, O God.
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua no mundo inteiro!
6 ⌞My enemies⌟ spread out a net to catch me.
6 Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.
7 My heart is confident, O God.
7 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
8 Wake up, my soul!
8 Acorde, meu coração! Minha Eu acordarei o sol.
9 I want to give thanks to you among the people, O Lord.
9 Senhor, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
10 because your mercy is as high as the heavens.
10 O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 May you be honored above the heavens, O God.
11 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.