Provérbios 10
GOD'S WORD (ENGGW) vs NAA
1 The proverbs of Solomon:
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio é a alegria do seu pai, mas o filho tolo é a tristeza da sua mãe.
2 Treasures gained dishonestly profit no one,
2 Os tesouros conseguidos de forma iníqua não servem para nada, mas a justiça livra da morte.
3 The Lord will not allow a righteous person to starve,
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas rechaça a avidez dos ímpios.
4 Lazy hands bring poverty,
4 Quem trabalha com a mão ociosa fica pobre, mas o que trabalha com diligência enriquece.
5 Whoever gathers in the summer is a wise son.
5 Quem ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme no tempo da colheita é filho que envergonha.
6 Blessings cover the head of a righteous person,
6 Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos ímpios mora a violência.
7 The name of a righteous person remains blessed,
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos ímpios irá apodrecer.
8 The one who is truly wise accepts commands,
8 Quem tem coração sábio aceita os mandamentos, mas o que fala tolices acaba em ruína.
9 Whoever lives honestly will live securely,
9 Quem anda com integridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será descoberto.
10 Whoever winks with his eye causes heartache.
10 Quem pisca os olhos traz desgosto, e o que fala tolices acaba em ruína.
11 The mouth of a righteous person is a fountain of life,
11 A boca do justo é manancial de vida, mas na boca dos ímpios mora a violência.
12 Hate starts quarrels,
12 O ódio provoca conflitos, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Wisdom is found on the lips of a person who has understanding,
13 Nos lábios do sábio se acha sabedoria, mas a vara é para as costas de quem não tem juízo.
14 Those who are wise store up knowledge,
14 Os sábios acumulam conhecimento, mas a fala dos insensatos é ruína iminente.
15 The rich person’s wealth is ⌞his⌟ strong city.
15 Os bens do rico são a sua fortaleza; o que leva os pobres à ruína é a sua pobreza.
16 A righteous person’s reward is life.
16 A obra do justo conduz à vida, e o rendimento do ímpio leva ao pecado.
17 Whoever practices discipline is on the way to life,
17 O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errante.
18 Whoever conceals hatred has lying lips.
18 O que encobre o ódio tem lábios mentirosos, e o que difama é tolo.
19 Sin is unavoidable when there is much talk,
19 Quem fala demais acaba caindo em transgressão, mas quem controla a língua é sábio.
20 The tongue of a righteous person is pure silver.
20 A fala dos justos é prata escolhida, mas o coração dos ímpios vale muito pouco.
21 The lips of a righteous person feed many,
21 As palavras dos justos alimentam muitos, mas os insensatos morrem por falta de juízo.
22 It is the Lord’s blessing that makes a person rich,
22 A bênção do Senhor enriquece, e ele não acrescenta nenhum desgosto a ela.
23 Like the laughter of a fool when he carries out an evil plan,
23 Praticar a maldade é como um divertimento para o insensato; o homem inteligente se diverte com a sabedoria.
24 That which wicked people dread happens to them,
24 Aquilo que o ímpio teme, isso lhe sobrevém; o que os justos desejam Deus lhes concede.
25 When the storm has passed, the wicked person has vanished,
25 O ímpio desaparece assim como passa a tempestade, mas o justo tem um alicerce eterno.
26 Like vinegar to the teeth,
26 Como vinagre para os dentes e fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o enviam.
27 The fear of the Lord lengthens ⌞the number of⌟ days,
27 O temor do Senhor prolonga os dias da vida, mas o tempo dos ímpios será abreviado.
28 The hope of righteous people ⌞leads to⌟ joy,
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectativa dos ímpios perecerá.
29 The way of the Lord is a fortress for an innocent person
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína para os que praticam a iniquidade.
30 A righteous person will never be moved,
30 O justo nunca será abalado, mas os ímpios não habitarão na terra.
31 The mouth of a righteous person increases wisdom,
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será arrancada.
32 The lips of a righteous person announce good will,
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas da boca dos ímpios só saem perversidades.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.