Números 25

GOD'S WORD (ENGGW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 While Israel was staying at Shittim, the men began to have sex with Moabite women
1 Enquanto estava acampado em Sitim, os homens de Israel começaram a manter relações sexuais com mulheres moabitas da região.
2 who invited the people to the sacrifices offered to their gods. The people ate the meat from the sacrifices and worshiped these gods.
2 Essas mulheres os convidaram para os sacrifícios a seus deuses, e o povo participou da festa e adorou os deuses de Moabe.
3 Since the Israelites joined in worshiping the god Baal of Peor, the Lord became angry with Israel.
3 Assim, os israelitas prestaram culto a Baal em Peor, e a ira do S enhor se acendeu contra o povo.
4 The Lord said to Moses, “Take all the leaders of the people, and execute them in broad daylight in the Lord’s presence. This will turn the Lord’s anger away from Israel.”
4 O S enhor disse a Moisés: “Prenda todos os chefes do povo e execute-os diante do S enhor em plena luz do dia, para que sua ira ardente se afaste de Israel”.
5 So Moses said to the judges of Israel, “Each of you must kill the men who have joined in worshiping the god Baal of Peor.”
5 Então Moisés ordenou aos juízes de Israel: “Cada um de vocês executará os homens sob sua autoridade que participaram do culto a Baal em Peor”.
6 One of the Israelite men brought a Midianite woman to his brothers. He did this right in front of Moses and the whole community of Israel while they were crying at the entrance to the tent of meeting.
6 Nesse momento, enquanto todos choravam à entrada da tenda do encontro, um israelita levou para dentro de sua tenda uma mulher midianita, diante dos olhos de Moisés e de toda a comunidade de Israel.
7 Phinehas, son of Eleazar and grandson of the priest Aaron, saw this. So he left the assembly, took a spear in his hand,
7 Quando Fineias, filho de Eleazar e neto do sacerdote Arão, viu isso, levantou-se e saiu do meio do povo. Pegou uma lança,
8 and went into the tent after the Israelite man. He drove the spear through the man and into the woman’s body. Because of this, the plague that the Israelites were experiencing stopped.
8 correu atrás do homem até o interior de sua tenda e atravessou o corpo do homem e da mulher, na altura do estômago, com um só golpe. Então a praga contra os israelitas cessou.
9 However, 24,000 people died from that plague.
9 A essa altura, porém, 24 mil pessoas já haviam morrido.
10 Then the Lord said to Moses,
10 Então o S enhor disse a Moisés:
11 “Phinehas, son of Eleazar and grandson of the priest Aaron, turned my fury away from the Israelites. Since he stood up for me, I didn’t have to stand up for myself and destroy them.
11 “Fineias, filho de Eleazar e neto do sacerdote Arão, afastou minha ira dos israelitas ao demonstrar tamanho zelo por mim no meio deles, evitando que eu destruísse os israelitas na ira do meu zelo.
12 So tell Phinehas that I’m making a promise of peace to him.
12 Agora, diga-lhe que faço com ele minha aliança especial de paz.
13 My promise is that he and his descendants will be priests permanently because he stood up for his God and he made peace with the Lord for the Israelites.”
13 Por meio dessa aliança, dou a Fineias e a seus descendentes direito permanente ao serviço sacerdotal, pois em seu zelo por mim, seu Deus, ele fez expiação pelo povo de Israel”.
14 The name of the Israelite man who was killed with the Midianite woman was Zimri, son of Salu. (Salu was the leader of a family from Simeon.)
14 O homem israelita morto com a mulher midianita se chamava Zinri, filho de Salu, chefe de uma das famílias da tribo de Simeão.
15 The name of the Midianite woman who was killed was Cozbi, daughter of Zur. (Zur was the head of a family from the Midianite tribes.)
15 A mulher se chamava Cosbi e era filha de Zur, chefe de um clã midianita.
16 The Lord said to Moses,
16 O S enhor disse a Moisés:
17 “Treat the Midianites as your enemies, and kill them
17 “Ataque os midianitas e destrua-os,
18 because they treated you as enemies. They plotted to trick you in the incident that took place at Peor. They used their sister Cozbi, daughter of a Midianite leader, who was killed on the day of the plague caused by the incident at Peor.”
18 porque eles atacaram vocês, enganando-os no incidente em Peor, e também por causa de Cosbi, filha do chefe midianita, que foi morta durante a praga causada no incidente em Peor”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.