Números 25

GOD'S WORD (ENGGW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 While Israel was staying at Shittim, the men began to have sex with Moabite women
1 Ora, Israel demorava-se em Sitim, e o povo começou a prostituir-se com as filhas de Moabe,
2 who invited the people to the sacrifices offered to their gods. The people ate the meat from the sacrifices and worshiped these gods.
2 pois elas convidaram o povo aos sacrifícios dos seus deuses; e o povo comeu, e inclinou-se aos seus deuses.
3 Since the Israelites joined in worshiping the god Baal of Peor, the Lord became angry with Israel.
3 Porquanto Israel se juntou a Baal-Peor, a ira do Senhor acendeu-se contra ele.
4 The Lord said to Moses, “Take all the leaders of the people, and execute them in broad daylight in the Lord’s presence. This will turn the Lord’s anger away from Israel.”
4 Disse, pois, o Senhor a Moisés: Toma todos os cabeças do povo, e enforca-os ao senhor diante do sol, para que a grande ira do Senhor se retire de Israel.
5 So Moses said to the judges of Israel, “Each of you must kill the men who have joined in worshiping the god Baal of Peor.”
5 Então Moisés disse aos juízes de Israel: Mate cada um os seus homens que se juntaram a Baal-Peor.
6 One of the Israelite men brought a Midianite woman to his brothers. He did this right in front of Moses and the whole community of Israel while they were crying at the entrance to the tent of meeting.
6 E eis que veio um homem dos filhos de Israel, e trouxe a seus irmãos uma midianita à vista de Moisés e à vista de toda a congregação dos filhos de Israel, enquanto estavam chorando à porta da tenda da revelação.
7 Phinehas, son of Eleazar and grandson of the priest Aaron, saw this. So he left the assembly, took a spear in his hand,
7 Vendo isso Finéias, filho de Eleazar, filho do sacerdote Arão, levantou-se do meio da congregação, e tomou na mão uma lança;
8 and went into the tent after the Israelite man. He drove the spear through the man and into the woman’s body. Because of this, the plague that the Israelites were experiencing stopped.
8 o foi após o israelita, e entrando na sua tenda, os atravessou a ambos, ao israelita e à mulher, pelo ventre. Então a praga cessou de sobre os filhos de Israel.
9 However, 24,000 people died from that plague.
9 Ora, os que morreram daquela praga foram vinte e quatro mil.
10 Then the Lord said to Moses,
10 Então disse o Senhor a Moisés:
11 “Phinehas, son of Eleazar and grandson of the priest Aaron, turned my fury away from the Israelites. Since he stood up for me, I didn’t have to stand up for myself and destroy them.
11 Finéias, filho de Eleazar, filho do sacerdote Arão, desviou a minha ira de sobre os filhos de Israel, pois foi zeloso com o meu zelo no meio deles, de modo que no meu zelo não consumi os filhos de Israel.
12 So tell Phinehas that I’m making a promise of peace to him.
12 Portanto dize: Eis que lhe dou o meu pacto de paz,
13 My promise is that he and his descendants will be priests permanently because he stood up for his God and he made peace with the Lord for the Israelites.”
13 e será para ele e para a sua descendência depois dele, o pacto de um sacerdócio perpétuo; porquanto foi zeloso pelo seu Deus, e fez expiação pelos filhos de Israel.
14 The name of the Israelite man who was killed with the Midianite woman was Zimri, son of Salu. (Salu was the leader of a family from Simeon.)
14 O nome do israelita que foi morto com a midianita era Zinri, filho de Salu, príncipe duma casa paterna entre os simeonitas.
15 The name of the Midianite woman who was killed was Cozbi, daughter of Zur. (Zur was the head of a family from the Midianite tribes.)
15 E o nome da mulher midianita morta era Cozbi, filha de Zur; o qual era cabeça do povo duma casa paterna em Midiã.
16 The Lord said to Moses,
16 Disse mais o Senhor a Moisés:
17 “Treat the Midianites as your enemies, and kill them
17 Afligi vós os midianitas e feri-os;
18 because they treated you as enemies. They plotted to trick you in the incident that took place at Peor. They used their sister Cozbi, daughter of a Midianite leader, who was killed on the day of the plague caused by the incident at Peor.”
18 porque eles vos afligiram a vós com as suas ciladas com que vos enganaram no caso de Peor, e no caso de Cozbi, sua irmã, filha do príncipe de Midiã, a qual foi morta no dia da praga no caso de Peor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.