Jeremias 5
GOD'S WORD (ENGGW) vs ACF
1 Walk around the streets of Jerusalem.
1 Dai voltas às ruas de Jerusalém, e vede agora; e informai-vos, e buscai pelas suas praças, a ver se achais alguém, ou se há homem que pratique a justiça ou busque a verdade; e eu lhe perdoarei.
2 People say, “As the Lord lives …”
2 E ainda que digam: Vive o Senhor, de certo falsamente juram.
3 Lord, your eyes look for the truth.
3 Ah Senhor, porventura não atentam os teus olhos para a verdade? Feriste-os, e não lhes doeu; consumiste-os, e não quiseram receber a correção; endureceram as suas faces mais do que uma rocha; não quiseram voltar.
4 I thought, “These are poor, foolish people.
4 Eu, porém, disse: Deveras estes são pobres; são loucos, pois não sabem o caminho do Senhor, nem o juízo do seu Deus.
5 Let me go to important people and speak to them.
5 Irei aos grandes, e falarei com eles; porque eles sabem o caminho do Senhor, o juízo do seu Deus; mas estes juntamente quebraram o jugo, e romperam as ataduras.
6 That is why a lion from the forest will attack them.
6 Por isso um leão do bosque os feriu, um lobo dos desertos os assolará; um leopardo vigia contra as suas cidades; qualquer que sair delas será despedaçado; porque as suas transgressões se avolumam, multiplicaram-se as suas apostasias.
7 “Why should I forgive you?
7 Como, vendo isto, te perdoaria? Teus filhos me deixam a mim e juram pelos que não são deuses; quando os fartei, então adulteraram, e em casa de meretrizes se ajuntaram em bandos.
8 They are like well-fed stallions that are wild with desire.
8 Como cavalos bem fartos, levantam-se pela manhã, rinchando cada um à mulher do seu próximo.
9 I will punish them for these things,” declares the Lord.
9 Deixaria eu de castigar por estas coisas, diz o Senhor, ou não se vingaria a minha alma de uma nação como esta?
10 “Go among Jerusalem’s rows of grapevines and destroy them,
10 Subi aos seus muros, e destruí-os (porém não façais uma destruição final); tirai os seus ramos, porque não são do Senhor.
11 The nations of Israel and Judah are unfaithful to me,”
11 Porque aleivosissimamente se houveram contra mim a casa de Israel e a casa de Judá, diz o Senhor.
12 They lie about the Lord and say,
12 Negaram ao Senhor, e disseram: Não é ele; nem mal nos sobrevirá, nem veremos espada nem fome.
13 The prophets are nothing but windbags.
13 E até os profetas serão como vento, porque a palavra não está com eles; assim se lhes sucederá.
14 This is what the Lord God of Armies says:
14 Portanto assim diz o Senhor Deus dos Exércitos: Porquanto disseste tal palavra, eis que converterei as minhas palavras na tua boca em fogo, e a este povo em lenha, eles serão consumidos.
15 Nation of Israel, I’m going to bring a nation from far away
15 Eis que trarei sobre vós uma nação de longe, ó casa de Israel, diz o Senhor; é uma nação robusta, é uma nação antiqüíssima, uma nação cuja língua ignorarás, e não entenderás o que ela falar.
16 Their arrow quivers are like open graves.
16 A sua aljava é como uma sepultura aberta; todos eles são poderosos.
17 They will devour your harvest and your food.
17 E comerão a tua sega e o teu pão, que teus filhos e tuas filhas haviam de comer; comerão as tuas ovelhas e as tuas vacas; comerão a tua vide e a tua figueira; as tuas cidades fortificadas, em que confiavas, abatê-las-ão à espada.
18 Yet, even in those days, declares the Lord,
18 Contudo, ainda naqueles dias, diz o Senhor, não farei de vós uma destruição final.
19 They will ask, “Why has the Lord our God done all this to us?” Answer them, “You have abandoned me and served foreign gods in your land. So you will serve foreigners in a land that isn’t yours.”
19 E sucederá que, quando disserdes: Por que nos fez o Senhor nosso Deus todas estas coisas? Então lhes dirás: Como vós me deixastes, e servistes a deuses estranhos na vossa terra, assim servireis a estrangeiros, em terra que não é vossa.
20 “Tell this to the descendants of Jacob, and make this heard in Judah:
20 Anunciai isto na casa de Jacó, e fazei-o ouvir em Judá, dizendo:
21 Hear this, you stupid and senseless people!
21 Ouvi agora isto, ó povo insensato, e sem coração, que tendes olhos e não vedes, que tendes ouvidos e não ouvis.
22 Don’t you fear me?” asks the Lord.
22 Porventura não me temereis a mim? diz o Senhor; não temereis diante de mim, que pus a areia por limite ao mar, por ordenança eterna, que ele não traspassará? Ainda que se levantem as suas ondas, não prevalecerão; ainda que bramem, não a traspassarão.
23 But these people are stubborn and rebellious.
23 Mas este povo é de coração rebelde e pertinaz: rebelaram-se e foram-se.
24 They don’t say to themselves,
24 E não dizem no seu coração: Temamos agora ao Senhor nosso Deus, que dá chuva, a temporã e a tardia, ao seu tempo; e nos conserva as semanas determinadas da sega.
25 Your wickedness has turned these things away.
25 As vossas iniqüidades desviam estas coisas, e os vossos pecados apartam de vós o bem.
26 “Wicked people are found among my people.
26 Porque ímpios se acham entre o meu povo; andam espiando, como quem arma laços; põem armadilhas, com que prendem os homens.
27 Like cages filled with birds, their houses are filled with deceit.
27 Como uma gaiola está cheia de pássaros, assim as suas casas estão cheias de engano; por isso se engrandeceram, e enriqueceram;
28 They grow big and fat.
28 Engordam-se, estão nédios, e ultrapassam até os feitos dos malignos; não julgam a causa do órfão; todavia prosperam; nem julgam o direito dos necessitados.
29 I will punish them for these things,” declares the Lord.
29 Porventura não castigaria eu por causa destas coisas? diz o Senhor; não me vingaria eu de uma nação como esta?
30 “Something horrible and disgusting is happening in the land:
30 Coisa espantosa e horrenda se anda fazendo na terra.
31 Prophets prophesy lies.
31 Os profetas profetizam falsamente, e os sacerdotes dominam pelas mãos deles, e o meu povo assim o deseja; mas que fareis ao fim disto?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.