Jó 42

GOD'S WORD (ENGGW) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Then Job answered the Lord,
1 Então Jó respondeu ao Senhor e disse:
2 “I know that you can do everything
2 “Bem sei que tudo podes, e nenhum dos teus planos pode ser frustrado.
3 “⌞You said,⌟ ‘Who is this that belittles my advice
3 Tu perguntaste: ‘Quem é este que, sem conhecimento, encobre os meus planos?’ Na verdade, falei do que eu não entendia, coisas que são maravilhosas demais para mim, coisas que eu não conhecia.
4 “⌞You said,⌟ ‘Listen now, and I will speak.
4 Disseste: ‘Escute, porque eu vou falar; farei perguntas, e você me responderá.’
5 I had heard about you with my own ears,
5 Eu te conhecia só de ouvir, mas agora os meus olhos te veem.
6 That is why I take back what I said,
6 Por isso, me abomino e me arrependo no pó e na cinza.” Cena final
7 After the Lord had said those things to Job, the Lord said to Eliphaz from Teman, “I’m very angry with you and your two friends because you didn’t speak what is right about me as my servant Job has done.
7 Depois que o Senhor falou estas palavras a Jó, o Senhor disse também a Elifaz, o temanita: — A minha ira se acendeu contra você e contra os seus dois amigos, porque vocês não falaram a meu respeito o que é reto, como o meu servo Jó falou.
8 So take seven young bulls and seven rams. Go to my servant Job, and make a burnt offering for yourselves. My servant Job will pray for you. Then I will accept his prayer not to treat you as godless fools. After all, you didn’t speak what is right about me as my servant Job has done.”
8 Agora peguem sete novilhos e sete carneiros, e vão até o meu servo Jó, e ofereçam holocaustos em favor de vocês. O meu servo Jó orará por vocês, e eu aceitarei a intercessão dele, para que eu não os trate segundo a falta de juízo de vocês. Porque vocês não falaram a meu respeito o que é reto, como o meu servo Jó falou.
9 Then Eliphaz of Teman, Bildad of Shuah, and Zophar of Naama went and did what the Lord had told them to do. And the Lord accepted Job’s prayer.
9 Então Elifaz, o temanita, Bildade, o suíta, e Zofar, o naamatita, foram e fizeram o que o Senhor lhes havia ordenado; e o Senhor aceitou a oração de Jó.
10 After Job prayed for his friends, the Lord restored Job’s prosperity and gave him twice as much ⌞as he had before⌟.
10 O Senhor restaurou a sorte de Jó, quando este orou pelos seus amigos, e o Senhor lhe deu o dobro de tudo o que tinha tido antes.
11 Then all his brothers and sisters and everyone who had previously known him came to him. They ate with him at his house, sympathized with him, and comforted him for all the evil the Lord had brought to him. Each one gave him some money and a gold ring.
11 Então vieram a ele todos os seus irmãos, todas as suas irmãs e todos os que o haviam conhecido antes, e comeram com ele em sua casa. E se condoeram dele, e o consolaram por todo o mal que o Senhor tinha enviado sobre ele. E cada um lhe deu dinheiro e um anel de ouro.
12 The Lord blessed the latter years of Job’s life more than the earlier years. He had 14,000 sheep and goats, 6,000 camels, 2,000 oxen, and 1,000 donkeys.
12 O Senhor abençoou o último estado de Jó mais do que o primeiro. Ele veio a ter catorze mil ovelhas, seis mil camelos, mil juntas de bois e mil jumentas.
13 He also had seven sons and three daughters.
13 Também teve outros sete filhos e três filhas.
14 He named the first ⌞daughter⌟ Jemimah, the second Cassia, and the third Keren Happuch.
14 À primeira filha deu o nome de Jemima; à segunda chamou de Quézia; e à terceira, Quéren-Hapuque.
15 Nowhere in the whole country could be found women who were as beautiful as Job’s daughters. Their father gave them and their brothers an inheritance.
15 Em toda aquela terra não havia mulheres tão bonitas como as filhas de Jó; e seu pai lhes deu herança entre seus irmãos.
16 Job lived 140 years after this. He saw his children, grandchildren, and great-grandchildren.
16 Depois disto, Jó viveu mais cento e quarenta anos; e viu os seus filhos e os filhos de seus filhos, até a quarta geração.
17 Then at a very old age, Job died.
17 E assim Jó morreu, após uma longa velhice.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 42, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.