2 Timóteo 3

GOD'S WORD (ENGGW) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 You must understand this: In the last days there will be violent periods of time.
1 Mas você precisa saber disto: nos últimos dias sobrevirão tempos difíceis.
2 People will be selfish and love money. They will brag, be arrogant, and use abusive language. They will curse their parents, show no gratitude, have no respect for what is holy,
2 Pois os seres humanos serão egoístas, avarentos, orgulhosos, arrogantes, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, ímpios,
3 and lack normal affection for their families. They will refuse to make peace with anyone. They will be slanderous, lack self-control, be brutal, and have no love for what is good.
3 sem afeição natural, implacáveis, caluniadores, sem domínio de si, cruéis, inimigos do bem,
4 They will be traitors. They will be reckless and conceited. They will love pleasure rather than God.
4 traidores, atrevidos, convencidos, mais amigos dos prazeres do que amigos de Deus,
5 They will appear to have a godly life, but they will not let its power change them. Stay away from such people.
5 tendo forma de piedade, mas negando o poder dela. Fique longe também destes.
6 Some of these men go into homes and mislead weak-minded women who are burdened with sins and led by all kinds of desires.
6 Pois entre estes se encontram os que se infiltram nas casas e conseguem cativar mulheres tolas, sobrecarregadas de pecados, que são levadas por todo tipo de desejos,
7 These women are always studying but are never able to recognize the truth.
7 que estão sempre aprendendo e nunca conseguem chegar ao conhecimento da verdade.
8 As Jannes and Jambres opposed Moses, so these men oppose the truth. Their minds are corrupt, and the faith they teach is counterfeit.
8 E do mesmo modo que Janes e Jambres resistiram a Moisés, também estes resistem à verdade. São homens que têm a mente totalmente corrompida, reprovados quanto à fé.
9 Certainly, they won’t get very far. Like the stupidity of Jannes and Jambres, their stupidity will be plain to everyone.
9 Mas esses não irão longe, porque a insensatez deles ficará evidente a todos, como também aconteceu com a insensatez de Janes e Jambres.
10 But you know all about my teachings, my way of life, my purpose, my faith, my patience, my love, and my endurance.
10 Mas você tem seguido de perto o meu ensino, a minha conduta, o meu propósito, a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 You also know about the kind of persecutions and sufferings which happened to me in the cities of Antioch, Iconium, and Lystra. I endured those persecutions, and the Lord rescued me from all of them.
11 as minhas perseguições e os meus sofrimentos, os quais tive de enfrentar em Antioquia, Icônio e Listra. Quantas perseguições sofri! Porém o Senhor me livrou de todas elas.
12 Those who try to live a godly life because they believe in Christ Jesus will be persecuted.
12 Na verdade, todos os que querem viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
13 But evil people and phony preachers will go from bad to worse as they mislead people and are themselves misled.
13 Mas os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
14 However, continue in what you have learned and found to be true. You know who your teachers were.
14 Quanto a você, permaneça naquilo que aprendeu e em que acredita firmemente, sabendo de quem você o aprendeu
15 From infancy you have known the Holy Scriptures. They have the power to give you wisdom so that you can be saved through faith in Christ Jesus.
15 e que, desde a infância, você conhece as sagradas letras, que podem torná-lo sábio para a salvação pela fé em Cristo Jesus.
16 Every Scripture passage is inspired by God. All of them are useful for teaching, pointing out errors, correcting people, and training them for a life that has God’s approval.
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção, para a educação na justiça,
17 They equip God’s servants so that they are completely prepared to do good things.
17 a fim de que o servo de Deus seja perfeito e perfeitamente habilitado para toda boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.