1 Pedro 5
GOD'S WORD (ENGGW) vs VC
1 I appeal to your spiritual leaders. I make this appeal as a spiritual leader who also witnessed Christ’s sufferings and will share in the glory that will be revealed.
1 Eis a exortação que dirijo aos anciãos que estão entre vós; porque sou ancião como eles, fui testemunha dos sofrimentos de Cristo e serei participante com eles daquela glória que se há de manifestar.
2 Be shepherds over the flock God has entrusted to you. Watch over it as God does: Don’t do this because you have to, but because you want to. Don’t do it out of greed, but out of a desire to serve.
2 Velai sobre o rebanho de Deus, que vos é confiado. Tende cuidado dele, não constrangidos, mas espontaneamente; não por amor de interesse sórdido, mas com dedicação;
3 Don’t be rulers over the people entrusted to you, but be examples for the flock to follow.
3 não como dominadores absolutos sobre as comunidades que vos são confiadas, mas como modelos do vosso rebanho.
4 Then, when the chief shepherd appears, you will receive the crown of glory that will never fade away.
4 E, quando aparecer o supremo Pastor, recebereis a coroa imperecível de glória.
5 Young people, in a similar way, place yourselves under the authority of spiritual leaders.
5 Semelhantemente, vós outros que sois mais jovens, sede submissos aos anciãos. Todos vós, em vosso mútuo tratamento, revesti-vos de humildade; porque Deus resiste aos soberbos, mas dá a sua graça aos humildes {Pr 3,34}.
6 Be humbled by God’s power so that when the right time comes he will honor you.
6 Humilhai-vos, pois, debaixo da poderosa mão de Deus, para que ele vos exalte no tempo oportuno.
7 Turn all your anxiety over to God because he cares for you.
7 Confiai-lhe todas as vossas preocupações, porque ele tem cuidado de vós.
8 Keep your mind clear, and be alert. Your opponent the devil is prowling around like a roaring lion as he looks for someone to devour.
8 Sede sóbrios e vigiai. Vosso adversário, o demônio, anda ao redor de vós como o leão que ruge, buscando a quem devorar.
9 Be firm in the faith and resist him, knowing that other believers throughout the world are going through the same kind of suffering.
9 Resisti-lhe fortes na fé. Vós sabeis que os vossos irmãos, que estão espalhados pelo mundo, sofrem os mesmos padecimentos que vós.
10 God, who shows you his kindness and who has called you through Christ Jesus to his eternal glory, will restore you, strengthen you, make you strong, and support you as you suffer for a little while.
10 O Deus de toda graça, que vos chamou em Cristo à sua eterna glória, depois que tiverdes padecido um pouco, vos aperfeiçoará, vos tornará inabaláveis, vos fortificará.
11 Power belongs to him forever. Amen.
11 A ele o poder na eternidade! Amém.
12 I’ve written this short letter to you and I’m sending it by Silvanus, whom I regard as a faithful brother. I’ve written to encourage you and to testify that this is God’s genuine good will. Remain firmly established in it!
12 Por meio de Silvano, que estimo como a um irmão fiel, vos escrevi essas poucas palavras. Minha intenção é de admoestar-vos e assegurar-vos que esta é a verdadeira graça de Deus, na qual estais firmes.
13 Your sister church in Babylon, chosen by God, and my son Mark send you greetings.
13 A igreja escolhida de Babilônia saúda-vos, assim como também Marcos, meu filho.
14 Greet each other with a kiss of love. Peace to all of you who are in Christ.
14 Saudai-vos uns aos outros com o ósculo afetuoso. A paz esteja com todos vós que estais em Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.