Salmos 94

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" is|strong="H3068" a|strong="H3068" God|strong="H0410" who|strong="H3068" punishes people.
1 Senhor, Deus justiceiro, Deus das vinganças, aparecei em vosso esplendor.
2 You|strong="H5921" are|strong="H0776" the|strong="H5921" judge|strong="H8199" of|strong="H0776" the|strong="H5921" whole earth|strong="H0776".
2 Levantai-vos, juiz da terra, castigai os soberbos como eles merecem.
3 LORD|strong="H3068", how|strong="H4970" long|strong="H5704" will|strong="H3068" the|strong="H3068" wicked|strong="H7563" have|strong="H3068" their|strong="H3068" fun?
3 Até quando, Senhor, triunfarão os ímpios?
4 How much|strong="H3605" longer will|strong="H3605" those|strong="H3605" criminals
4 Até quando se desmandarão em discursos arrogantes, e jactanciosos estarão esses obreiros do mal?
5 LORD|strong="H3068", they|strong="H3068" hurt|strong="H6031" your|strong="H3068" people|strong="H5971"
5 Eles esmagam o povo, Senhor, e oprimem vossa herança.
6 They kill|strong="H2026" widows|strong="H0490" and|strong="H2026" foreigners|strong="H1616" living in|strong="H1616" our|strong="H2026" country.
6 Trucidam a viúva e o estrangeiro, tiram a vida aos órfãos.
7 And|strong="H0430" they|strong="H3808" say|strong="H0559" the|strong="H0559" LORD|strong="H3050" does|strong="H3808" not|strong="H3808" see|strong="H7200" them|strong="H7200" doing these evil things|strong="H3808"!
7 E dizem: O Senhor não vê, o Deus de Jacó não presta atenção nisso!
8 You|strong="H5971" evil people|strong="H5971" are|strong="H0995" foolish|strong="H3684".
8 Tratai de compreender, ó gente estulta. Insensatos, quando cobrareis juízo?
9 God|strong="H3808" made|strong="H8085" our|strong="H0518" ears|strong="H0241",
9 Pois não ouvirá quem fez o ouvido? O que formou o olho não verá?
10 The|strong="H3808" one|strong="H0120" who|strong="H0120" disciplines|strong="H3256" nations|strong="H1471" will|strong="H1471" surely|strong="H3198" correct|strong="H3256" you|strong="H3808".
10 Aquele que dá lições aos povos não há de punir, ele que ensina ao homem o saber...
11 The|strong="H3588" LORD|strong="H3068" knows|strong="H3045" what|strong="H3045" people|strong="H0120" are|strong="H1992" thinking.
11 O Senhor conhece os pensamentos dos homens, e sabe que são vãos.
12 LORD|strong="H3050", great blessings belong to|strong="H3925" those|strong="H0834" you|strong="H0834" discipline|strong="H3256",
12 Feliz o homem a quem ensinais, Senhor, e instruís em vossa lei,
13 You|strong="H3117" help them|strong="H3117" stay calm|strong="H8252" when|strong="H3117" trouble|strong="H7451" comes|strong="H3117".
13 para lhe dar a paz no dia do infortúnio, enquanto uma cova se abre para o ímpio,
14 The|strong="H3588" LORD|strong="H3068" will|strong="H3068" not|strong="H3808" leave|strong="H5800" his|strong="H3068" people|strong="H5971".
14 porque o Senhor não rejeitará o seu povo, e não há de abandonar a sua herança.
15 Justice|strong="H4941" will|strong="H3820" return|strong="H7725" and|strong="H7725" bring|strong="H7725" fairness|strong="H6664".
15 Mas o julgamento com justiça se fará, e a seguirão os retos de coração.
16 No|strong="H4310" one|strong="H4310" helped me|strong="H5973" fight against|strong="H5973" the|strong="H5973" wicked|strong="H0205".
16 Quem se erguerá por mim contra os malfeitores? Quem será meu defensor contra os artesãos do mal?
17 And|strong="H3068" if|strong="H3884" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068" had|strong="H3068" not|strong="H5315" helped me|strong="H5315",
17 Se o Senhor não me socorresse, em breve a minha alma habitaria a região do silêncio.
18 I|strong="H0518" know I|strong="H0518" was|strong="H3068" ready to|strong="H0559" fall|strong="H4131",
18 Quando penso: Vacilam-me os pés, sustenta-me, Senhor, a vossa graça.
19 I|strong="H5315" was|strong="H5315" very worried and|strong="H5315" upset,
19 Quando em meu coração se multiplicam as angústias, vossas consolações alegram a minha alma.
20 You|strong="H5921" don’t help crooked judges.
20 Acaso poderá aliar-se a vós um tribunal iníquo, que pratica vexames sob a aparência de lei?
21 They|strong="H5921" attack those|strong="H5921" who|strong="H5315" do|strong="H7561" right|strong="H6662".
21 Atentam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 But|strong="H1961" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068" is|strong="H3068" my|strong="H3068" place|strong="H1961" of|strong="H0430" safety, high on|strong="H3068" the|strong="H3068" mountain.
22 Mas o Senhor certamente será o meu refúgio, e meu Deus o rochedo em que me abrigo.
23 He|strong="H0430" will|strong="H3068" punish those|strong="H5921" evil|strong="H7451" judges|strong="H0430" for|strong="H5921" the|strong="H0853" bad|strong="H7451" things they|strong="H5921" did.
23 Ele fará recair sobre eles suas próprias maldades, ele os fará perecer por sua própria malícia. O Senhor, nosso Deus, os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.