Salmos 91
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs VC
1 You|strong="H3427" can go to|strong="H3427" God Most High to|strong="H3427" hide|strong="H5643".
1 Tu que habitas sob a proteção do Altíssimo, que moras à sombra do Onipotente,
2 I|strong="H0559" say|strong="H0559" to|strong="H0559" the|strong="H0559" LORD|strong="H3068", “You are|strong="H3068" my|strong="H3068" place of|strong="H0430" safety, my|strong="H3068" fortress.
2 dize ao Senhor: Sois meu refúgio e minha cidadela, meu Deus, em que eu confio.
3 God will|strong="H1931" save|strong="H5337" you|strong="H3588" from|strong="H5337" hidden dangers
3 É ele quem te livrará do laço do caçador, e da peste perniciosa.
4 You|strong="H8478" can go to|strong="H0571" him|strong="H8478" for|strong="H8478" protection|strong="H2620".
4 Ele te cobrirá com suas plumas, sob suas asas encontrarás refúgio. Sua fidelidade te será um escudo de proteção.
5 You|strong="H3808" will|strong="H3808" have|strong="H3808" nothing|strong="H3808" to|strong="H3808" fear|strong="H3372" at|strong="H3808" night|strong="H3915"
5 Tu não temerás os terrores noturnos, nem a flecha que voa à luz do dia,
6 You|strong="H1980" will have|strong="H1980" no fear of diseases|strong="H1698" that|strong="H1698" come|strong="H1980" in|strong="H1980" the|strong="H1980" dark
6 nem a peste que se propaga nas trevas, nem o mal que grassa ao meio-dia.
7 A|strong="H3808" thousand|strong="H0505" people|strong="H3808" may|strong="H3808" fall|strong="H5307" dead at|strong="H0413" your|strong="H3808" side|strong="H6654"
7 Caiam mil homens à tua esquerda e dez mil à tua direita, tu não serás atingido.
8 All you|strong="H7200" will|strong="H5869" have|strong="H5869" to|strong="H7200" do is|strong="H7563" watch|strong="H7200",
8 Porém verás com teus próprios olhos, contemplarás o castigo dos pecadores,
9 You|strong="H0859" trust in|strong="H3068" the|strong="H3588" LORD|strong="H3068" for|strong="H3588" protection.
9 porque o Senhor é teu refúgio. Escolheste, por asilo, o Altíssimo.
10 So|strong="H3808" nothing|strong="H3808" bad|strong="H7451" will|strong="H3808" happen to|strong="H0413" you|strong="H3808".
10 Nenhum mal te atingirá, nenhum flagelo chegará à tua tenda,
11 He|strong="H3588" will|strong="H4397" command|strong="H6680" his|strong="H3605" angels|strong="H4397" to|strong="H8104" protect|strong="H8104" you|strong="H3588" wherever|strong="H3605" you|strong="H3588" go.
11 porque aos seus anjos ele mandou que te guardem em todos os teus caminhos.
12 Their|strong="H5375" hands|strong="H3709" will|strong="H7272" catch you|strong="H5921"
12 Eles te sustentarão em suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra.
13 You|strong="H5921" will have|strong="H5921" power to|strong="H5921" trample|strong="H7429" on|strong="H5921" lions|strong="H3715"
13 Sobre serpente e víbora andarás, calcarás aos pés o leão e o dragão.
14 The|strong="H3588" Lord says, “If|strong="H3588" someone trusts me|strong="H7682", I|strong="H3588" will|strong="H8034" save them|strong="H3588".
14 Pois que se uniu a mim, eu o livrarei; e o protegerei, pois conhece o meu nome.
15 When my|strong="H7121" followers call|strong="H7121" to|strong="H5973" me|strong="H7121", I|strong="H0595" will|strong="H7121" answer|strong="H6030" them|strong="H7121".
15 Quando me invocar, eu o atenderei; na tribulação estarei com ele. Hei de livrá-lo e o cobrirei de glória.
16 I|strong="H3117" will|strong="H3117" give|strong="H7200" my|strong="H7200" followers a|strong="H7200" long|strong="H0753" life|strong="H3117"
16 Será favorecido de longos dias, e mostrar-lhe-ei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.