Salmos 81
Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ARA
1 Be happy and|strong="H5921" sing to|strong="H5921" God, our|strong="H5921" strength.
1 Cantai de júbilo a Deus, força nossa; celebrai o Deus de Jacó.
2 Begin the|strong="H0430" music.
2 Salmodiai e fazei soar o tamboril, a suave harpa com o saltério.
3 Blow the|strong="H5414" ram’s horn at|strong="H5375" the|strong="H5414" time of|strong="H5375" the|strong="H5414" new moon
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 This|strong="H3117" is|strong="H3117" the|strong="H3117" law for|strong="H3117" the|strong="H3117" people of|strong="H3117" Israel.
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 God|strong="H0430" made this|strong="H1931" agreement with|strong="H0430" Joseph’s people|strong="H1931",
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao sair contra a terra do Egito. Ouço uma linguagem que eu não conhecera.
6 “I|strong="H7760" took|strong="H3318" the|strong="H5921" load from|strong="H3318" your|strong="H5921" shoulder.
6 Livrei os seus ombros do peso, e suas mãos foram livres dos cestos.
7 When|strong="H5674" you|strong="H5493" were|strong="H3709" in|strong="H5493" trouble, you|strong="H5493" called for|strong="H5493" help, and|strong="H3709" I set you|strong="H5493" free.
7 Clamaste na angústia, e te livrei; do recôndito do trovão eu te respondi e te experimentei junto às águas de Meribá.
8 “My|strong="H5921" people, I|strong="H5921" am warning you|strong="H5921".
8 Ouve, povo meu, quero exortar-te. Ó Israel, se me escutasses!
9 Don’t worship|strong="H3478" any of|strong="H8085" the|strong="H8085" false gods
9 Não haja no meio de ti deus alheio, nem te prostres ante deus estranho.
10 I|strong="H3808", the|strong="H1961" LORD, am|strong="H1961" your|strong="H3808" God|strong="H0410".
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito. Abre bem a boca, e ta encherei.
11 “But|strong="H3068" my|strong="H3068" people|strong="H0776" did not|strong="H0776" listen to|strong="H3068" me|strong="H5927".
11 Mas o meu povo não me quis escutar a voz, e Israel não me atendeu.
12 So|strong="H3808" I|strong="H3808" let|strong="H3808" them|strong="H8085" go their|strong="H8085" own stubborn way
12 Assim, deixei-o andar na teimosia do seu coração; siga os seus próprios conselhos.
13 If my|strong="H7971" people|strong="H3820" would listen to|strong="H7971" me|strong="H7971"
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 then|strong="H1980" I|strong="H8085" would|strong="H3478" defeat their|strong="H8085" enemies.
14 Eu, de pronto, lhe abateria o inimigo e deitaria mão contra os seus adversários.
15 Those|strong="H5921" who hate the|strong="H5921" LORD would shake with|strong="H5921" fear.
15 Os que aborrecem ao Senhor se lhe submeteriam, e isto duraria para sempre.
16 I|strong="H6256" would|strong="H3068" give|strong="H3584" the|strong="H3068" best wheat to|strong="H1961" my|strong="H3068" people.
16 Eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel que escorre da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.