Salmos 37

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Don’t|strong="H0408" get upset|strong="H7489" about evil|strong="H5766" people|strong="H0408".
1 Não te enfades por causa dos malfeitores, nem tenhas inveja dos que praticam a iniqüidade.
2 They|strong="H3588" are like grass|strong="H2682" and|strong="H4120" other green|strong="H3418" plants|strong="H3418"
2 Pois em breve murcharão como a relva, e secarão como a erva verde.
3 So|strong="H6213" trust|strong="H0982" in|strong="H3068" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068" and|strong="H3068" do|strong="H6213" good|strong="H2896".
3 Confia no Senhor e faze o bem; assim habitarás na terra, e te alimentarás em segurança.
4 Enjoy|strong="H6026" serving the|strong="H5921" LORD|strong="H3068",
4 Deleita-te também no Senhor, e ele te concederá o que deseja o teu coração.
5 Depend on|strong="H5921" the|strong="H5921" LORD|strong="H3068".
5 Entrega o teu caminho ao Senhor; confia nele, e ele tudo fará.
6 He|strong="H3318" will|strong="H0216" make|strong="H4941" it|strong="H4941" as|strong="H3318" clear|strong="H3318" as|strong="H3318" day that|strong="H0216" you|strong="H6664" are|strong="H4941" right|strong="H4941".
6 E ele fará sobressair a tua justiça como a luz, e o teu direito como o meio-dia.
7 Trust in|strong="H3068" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068" and|strong="H3068" wait quietly for|strong="H3068" his|strong="H3068" help.
7 Descansa no Senhor, e espera nele; não te enfades por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que executa maus desígnios.
8 Don’t|strong="H0408" become|strong="H7503" so|strong="H0408" angry|strong="H2734" and|strong="H0639" upset|strong="H7489" that you|strong="H7503", too, want to|strong="H0389" do|strong="H0408" evil|strong="H7489".
8 Deixa a ira, e abandona o furor; não te enfades, pois isso só leva à prática do mal.
9 The|strong="H3588" wicked|strong="H7489" will|strong="H3068" be|strong="H3068" destroyed|strong="H3772",
9 Porque os malfeitores serão exterminados, mas aqueles que esperam no Senhor herdarão a terra.
10 In|strong="H5921" a|strong="H5921" short time|strong="H5750" there|strong="H0369" will|strong="H7563" be|strong="H5750" no|strong="H0369" more|strong="H5750" evil|strong="H7563" people|strong="H7563".
10 Pois ainda um pouco, e o ímpio não existirá; atentarás para o seu lugar, e ele ali não estará.
11 Humble|strong="H6035" people|strong="H0776" will|strong="H0776" get the|strong="H5921" land|strong="H0776" God promised,
11 Mas os mansos herdarão a terra, e se deleitarão na abundância de paz.
12 The|strong="H5921" wicked|strong="H7563" plan bad things for|strong="H5921" those|strong="H5921" who|strong="H6662" are|strong="H7563" good.
12 O ímpio maquina contra o justo, e contra ele range os dentes,
13 But|strong="H3588" our|strong="H7200" Lord|strong="H0136" will|strong="H0136" laugh|strong="H7832" at|strong="H3117" them|strong="H0935".
13 mas o Senhor se ri do ímpio, pois vê que vem chegando o seu dia.
14 The|strong="H1870" wicked|strong="H7563" draw their|strong="H5307" swords|strong="H2719" to|strong="H1870" kill|strong="H2719" the|strong="H1870" poor|strong="H6041" and|strong="H2719" the|strong="H1870" helpless.
14 Os ímpios têm puxado da espada e têm entesado o arco, para derrubarem o poder e necessitado, e para matarem os que são retos no seu caminho.
15 But|strong="H0935" their|strong="H0935" bows|strong="H7198" will|strong="H2719" break|strong="H7665",
15 Mas a sua espada lhes entrará no coração, e os seus arcos quebrados.
16 A|strong="H4592" few|strong="H4592" good|strong="H2896" people|strong="H1995" are|strong="H7563" better|strong="H2896"
16 Mais vale o pouco que o justo tem, do que as riquezas de muitos ímpios.
17 The|strong="H3588" wicked|strong="H7563" will|strong="H3068" be|strong="H3068" destroyed,
17 Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas o Senhor sustém os justos.
18 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" protects pure people|strong="H3045" all|strong="H3117" their|strong="H3068" life|strong="H3117".
18 O Senhor conhece os dias dos íntegros, e a herança deles permanecerá para sempre.
19 When|strong="H3117" trouble|strong="H7451" comes|strong="H3117",
19 Não serão envergonhados no dia do mal, e nos dias da fome se fartarão.
20 But|strong="H3588" evil|strong="H7563" people|strong="H7563" are|strong="H7563" the|strong="H3588" LORD’S|strong="H3068" enemies|strong="H0341",
20 Mas os ímpios perecerão, e os inimigos do Senhor serão como a beleza das pastagens; desaparecerão, em fumaça se desfarão.
21 The|strong="H5414" wicked|strong="H7563" borrow|strong="H3867" money and|strong="H6662" never|strong="H3808" pay|strong="H5414" it|strong="H5414" back|strong="H7999".
21 O ímpio toma emprestado, e não paga; mas o justo se compadece e dá.
22 Everyone the|strong="H3588" Lord blesses|strong="H1288" will|strong="H0776" get the|strong="H3588" land|strong="H0776" he|strong="H3588" promised.
22 Pois aqueles que são abençoados pelo Senhor herdarão a terra, mas aqueles que são por ele amaldiçoados serão exterminados.
23 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" shows us how|strong="H1870" we should|strong="H3068" live|strong="H1870",
23 Confirmados pelo Senhor são os passos do homem em cujo caminho ele se deleita;
24 If|strong="H3588" they|strong="H3588" stumble, they|strong="H3588" will|strong="H3068" not|strong="H3808" fall|strong="H5307",
24 ainda que caia, não ficará prostrado, pois o Senhor lhe segura a mão.
25 I|strong="H7200" was|strong="H1961" young|strong="H5288", and|strong="H3899" now|strong="H1961" I|strong="H7200" am|strong="H1961" old|strong="H2204",
25 Fui moço, e agora sou velho; mas nunca vi desamparado o justo, nem a sua descendência a mendigar o pão.
26 They|strong="H3117" are|strong="H3117" kind and|strong="H3117" generous|strong="H1293",
26 Ele é sempre generoso, e empresta, e a sua descendência é abençoada.
27 Stop|strong="H5493" doing|strong="H6213" anything evil|strong="H7451" and|strong="H5769" do|strong="H6213" good|strong="H2896",
27 Aparta-te do mal e faze o bem; e terás morada permanente.
28 The|strong="H0853" LORD|strong="H3068" loves|strong="H0157" what|strong="H4941" is|strong="H3068" right|strong="H4941",
28 Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Eles serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
29 Good people|strong="H0776" will|strong="H0776" get the|strong="H5921" land|strong="H0776" God promised
29 Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
30 Those who|strong="H6662" do what|strong="H4941" is|strong="H6662" right|strong="H4941" give|strong="H1696" good advice|strong="H6310".
30 A boca do justo profere sabedoria; a sua língua fala o que é reto.
31 They|strong="H3808" have|strong="H3808" learned God’s|strong="H0430" teachings|strong="H8451",
31 A lei do seu Deus está em seu coração; não resvalarão os seus passos.
32 The|strong="H1245" wicked|strong="H7563" are|strong="H7563" always looking|strong="H1245" for|strong="H4191" ways to|strong="H4191" kill|strong="H4191" good people|strong="H7563".
32 O ímpio espreita o justo, e procura matá-lo.
33 But|strong="H3808" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068" will|strong="H3068" not|strong="H3808" let|strong="H3808" the|strong="H3068" wicked|strong="H7561" defeat them|strong="H3027".
33 O Senhor não o deixará nas mãos dele, nem o condenará quando for julgado.
34 Do|strong="H8104" what|strong="H1870" the|strong="H0413" LORD|strong="H3068" says, and|strong="H3068" wait|strong="H6960" for|strong="H0413" his|strong="H8104" help.
34 Espera no Senhor, e segue o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os ímpios forem exterminados.
35 I|strong="H7200" once saw|strong="H7200" a|strong="H7200" wicked|strong="H7563" man|strong="H7563" who|strong="H7563" was powerful.
35 Vi um ímpio cheio de prepotência, e a espalhar-se como a árvore verde na terra natal.
36 But|strong="H3808" then|strong="H2009" he|strong="H3808" was|strong="H0369" gone|strong="H0369".
36 Mas eu passei, e ele já não era; procurei-o, mas não pôde ser encontrado.
37 Be|strong="H0376" pure|strong="H8535" and|strong="H0376" honest.
37 Nota o homem íntegro, e considera o reto, porque há para o homem de paz um porvir feliz.
38 But|strong="H7563" those who|strong="H7563" break the|strong="H3772" law will|strong="H7563" be|strong="H7563" destroyed|strong="H8045" completely|strong="H8045".
38 Quanto aos transgressores, serão à uma destruídos, e a posteridade dos ímpios será exterminada.
39 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" saves those who|strong="H3068" are|strong="H3068" good.
39 Mas a salvação dos justos vem do Senhor; ele é a sua fortaleza no tempo da angústia.
40 The|strong="H3588" LORD|strong="H3068" helps|strong="H5826" good people|strong="H7563" and|strong="H3068" rescues|strong="H5826" them|strong="H3068".
40 E o Senhor os ajuda e os livra; ele os livra dos ímpios e os salva, porquanto nele se refugiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.