Provérbios 10

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 These are|strong="H1121" the|strong="H1121" proverbs|strong="H4912" of|strong="H1121" Solomon|strong="H8010":
1 Provérbios de Salomão. Um filho sábio alegra a seu pai; mas um filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Wealth|strong="H0214" gained by|strong="H3808" doing wrong will|strong="H3808" not|strong="H3808" really help|strong="H3276" you|strong="H3808", but|strong="H3808" doing right|strong="H6666" will|strong="H3808" save|strong="H5337" you|strong="H3808" from|strong="H5337" death|strong="H4194".
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.
3 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" takes care of|strong="H3068" good people|strong="H5315" and|strong="H3068" gives them|strong="H3068" the|strong="H3068" food they|strong="H3808" need, but|strong="H3808" he|strong="H3068" keeps the|strong="H3068" wicked|strong="H7563" from|strong="H5315" getting what they|strong="H3808" want|strong="H5315".
3 O Senhor não deixa o justo passar fome; mas o desejo dos ímpios ele rechaça.
4 Lazy hands|strong="H3027" will|strong="H3027" make|strong="H6213" you|strong="H6213" poor|strong="H7326"; hard-working hands|strong="H3027" will|strong="H3027" make|strong="H6213" you|strong="H6213" rich|strong="H6238".
4 O que trabalha com mão remissa empobrece; mas a mão do diligente enriquece.
5 A|strong="H1121" son|strong="H1121" who|strong="H1121" works hard while it|strong="H1121" is|strong="H1121" harvest|strong="H7105" time will|strong="H1121" be|strong="H1121" successful|strong="H7919", but|strong="H7290" one|strong="H1121" who|strong="H1121" sleeps through the|strong="H1121" harvest|strong="H7105" is|strong="H1121" worthless.
5 O que ajunta no verão é filho prudente; mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 People|strong="H7563" say|strong="H6310" good things|strong="H7218" about those who|strong="H6662" live right|strong="H6662", but|strong="H7563" the|strong="H3680" words|strong="H6310" of|strong="H7218" the|strong="H3680" wicked|strong="H7563" only hide|strong="H3680" their|strong="H3680" violent|strong="H2555" plans.
6 Bênçãos caem sobre a cabeça do justo; porém a boca dos ímpios esconde a violência.
7 Good people|strong="H7563" leave memories that|strong="H6662" bless us, but|strong="H7563" the|strong="H8034" wicked|strong="H7563" are|strong="H7563" soon forgotten.
7 A memória do justo é abençoada; mas o nome dos ímpios apodrecerá.
8 The|strong="H3947" wise|strong="H2450" accept|strong="H3947" instruction|strong="H4687", but|strong="H3947" fools|strong="H0191" argue and|strong="H3820" bring|strong="H3947" trouble on|strong="H3820" themselves.
8 O sábio de coração aceita os mandamentos; mas o insensato palra dor cairá.
9 Honest people|strong="H3045" can|strong="H1980" always feel secure|strong="H0983", but|strong="H1870" lying cheaters will|strong="H1870" be|strong="H1870" caught.
9 Quem anda em integridade anda seguro; mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 If you|strong="H5414" fail to|strong="H5414" speak|strong="H8193" the|strong="H5414" truth, trouble|strong="H6094" will|strong="H5869" follow. If you|strong="H5414" speak|strong="H8193" openly, peace will|strong="H5869" come.
10 O que acena com os olhos dá dores; e o insensato palrador cairá.
11 The|strong="H3680" words|strong="H6310" of|strong="H6310" good people|strong="H7563" are|strong="H7563" like a|strong="H3680" spring of|strong="H6310" fresh water, but|strong="H7563" the|strong="H3680" words|strong="H6310" of|strong="H6310" the|strong="H3680" wicked|strong="H7563" only hide|strong="H3680" their|strong="H3680" violent|strong="H2555" plans.
11 A boca do justo é manancial de vida, porém a boca dos ímpios esconde a violência.
12 Hatred|strong="H8135" causes arguments, but|strong="H5921" love|strong="H0160" overlooks all|strong="H3605" wrongs.
12 O ódio excita contendas; mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Intelligent|strong="H0995" people|strong="H3820" speak|strong="H8193" words|strong="H8193" of|strong="H7626" wisdom|strong="H2451", but|strong="H3820" fools must be|strong="H3820" punished before they|strong="H3820" learn their|strong="H0995" lesson.
13 Nos lábios do entendido se acha a sabedoria; mas a vara é para as costas do que é falto de entendimento.
14 Wise|strong="H2450" people are|strong="H2450" quiet and|strong="H6310" learn new things|strong="H6845", but|strong="H0191" fools|strong="H0191" talk|strong="H6310" and|strong="H6310" bring trouble on|strong="H6310" themselves.
14 Os sábios entesouram o conhecimento; porém a boca do insensato é uma destruição iminente.
15 Wealth|strong="H1952" protects the|strong="H5797" rich|strong="H6223", but poverty|strong="H7389" destroys the|strong="H5797" poor|strong="H1800".
15 Os bens do rico são a sua cidade forte; a ruína dos pobres é a sua pobreza.
16 What good people|strong="H7563" do brings life|strong="H2416", but|strong="H7563" wicked|strong="H7563" people|strong="H7563" produce|strong="H8393" only sin|strong="H2403".
16 O trabalho do justo conduz à vida; a renda do ímpio, para o pecado.
17 Those who|strong="H8104" accept correction|strong="H4148" show others how to|strong="H8104" live|strong="H2416". Those who|strong="H8104" reject|strong="H5800" correction|strong="H4148" lead|strong="H8582" others the|strong="H8104" wrong way|strong="H0734".
17 O que atende à instrução está na vereda da vida; mas o que rejeita a repreensão anda errado.
18 People|strong="H1931" sometimes lie|strong="H8267" to|strong="H3318" hide|strong="H3680" their|strong="H3680" hatred|strong="H8135", but|strong="H8193" saying bad|strong="H1681" things about|strong="H3318" someone is|strong="H1931" even more foolish|strong="H3684".
18 O que encobre o ódio tem lábios falsos; e o que espalha a calúnia é um insensato.
19 A|strong="H3808" person who|strong="H3808" talks too|strong="H3808" much|strong="H7230" gets into trouble. A|strong="H3808" wise|strong="H7919" person learns to|strong="H1697" be|strong="H3808" quiet.
19 Na multidão de palavras não falta transgressão; mas o que refreia os seus lábios é prudente.
20 Words from|strong="H0977" good people|strong="H7563" are|strong="H7563" like|strong="H3701" pure silver|strong="H3701", but|strong="H7563" thoughts|strong="H3820" from|strong="H0977" the|strong="H0977" wicked|strong="H7563" are|strong="H7563" worthless.
20 A língua do justo é prata escolhida; o coração dos ímpios é de pouco valor.
21 Good people|strong="H3820" say things that|strong="H6662" help others|strong="H7227", but|strong="H6662" the|strong="H4191" wicked die|strong="H4191" from|strong="H3820" a|strong="H4191" lack|strong="H2638" of|strong="H3820" understanding|strong="H3820".
21 Os lábios do justo apascentam a muitos; mas os insensatos, por falta de entendimento, morrem.
22 It|strong="H1931" is|strong="H3068" the|strong="H3068" LORD’S|strong="H3068" blessing|strong="H1293" that|strong="H1931" brings wealth|strong="H3808", and|strong="H3068" no|strong="H3808" hard work can|strong="H3254" add|strong="H3254" to|strong="H3068" it|strong="H1931".
22 A bênção do Senhor é que enriquece; e ele não a faz seguir de dor alguma.
23 Fools|strong="H3684" enjoy doing|strong="H6213" wrong, but|strong="H0376" the|strong="H6213" wise|strong="H2451" enjoy wisdom|strong="H2451".
23 E um divertimento para o insensato o praticar a iniqüidade; mas a conduta sábia é o prazer do homem entendido.
24 The|strong="H0935" wicked|strong="H7563" will|strong="H6662" be|strong="H7563" defeated by|strong="H0935" what|strong="H4034" they|strong="H0935" fear, but|strong="H7563" good people|strong="H7563" will|strong="H6662" get|strong="H0935" what|strong="H4034" they|strong="H0935" want.
24 O que o ímpio teme, isso virá sobre ele; mas aos justos se lhes concederá o seu desejo.
25 The|strong="H5674" wicked|strong="H7563" are|strong="H7563" destroyed|strong="H0369" when|strong="H5674" trouble comes, but|strong="H0369" good people|strong="H7563" stand strong forever|strong="H5769".
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o ímpio; mas o justo tem fundamentos eternos.
26 Sending|strong="H7971" a|strong="H7971" lazy|strong="H6102" person|strong="H7971" to|strong="H7971" do anything is|strong="H3651" as|strong="H3651" irritating as|strong="H3651" vinegar|strong="H2558" on|strong="H7971" your|strong="H7971" teeth|strong="H8127" or smoke|strong="H6227" in|strong="H5869" your|strong="H7971" eyes|strong="H5869".
26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Respect for|strong="H3117" the|strong="H3068" LORD|strong="H3068" will|strong="H3068" add|strong="H3254" years|strong="H8141" to|strong="H3068" your|strong="H3068" life|strong="H3117", but|strong="H7563" the|strong="H3068" wicked|strong="H7563" will|strong="H3068" have|strong="H3068" their|strong="H3068" lives cut short.
27 O temor do Senhor aumenta os dias; mas os anos os ímpios serão abreviados.
28 What good people|strong="H7563" hope|strong="H8615" for|strong="H6662" brings happiness|strong="H8057", but|strong="H7563" what the|strong="H0006" wicked|strong="H7563" hope|strong="H8615" for|strong="H6662" brings destruction|strong="H0006".
28 A esperança dos justos é alegria; mas a expectação dos ímpios perecerá.
29 The|strong="H3068" LORD|strong="H3068" protects|strong="H4581" those who|strong="H3068" do|strong="H6466" right, but|strong="H1870" he|strong="H3068" destroys those who|strong="H3068" do|strong="H6466" wrong|strong="H0205".
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos; mas é destruição para os que praticam a iniqüidade.
30 Good people|strong="H3808" will|strong="H0776" always|strong="H5769" be|strong="H3808" safe, but|strong="H3808" the|strong="H3808" wicked|strong="H7563" will|strong="H0776" be|strong="H3808" forced out|strong="H7563" of|strong="H0776" the|strong="H3808" land|strong="H0776".
30 O justo nunca será abalado; mas os ímpios não habitarão a terra.
31 Those who|strong="H6662" live right|strong="H6662" say|strong="H6310" wise|strong="H2451" things|strong="H8419", but|strong="H6662" people stop listening to|strong="H6310" troublemakers.
31 A boca do justo produz sabedoria; porém a língua perversa será desarraigada.
32 Good|strong="H7522" people|strong="H7563" know|strong="H3045" the|strong="H3045" right|strong="H6662" things|strong="H8419" to|strong="H6310" say|strong="H6310", but|strong="H7563" the|strong="H3045" wicked|strong="H7563" say|strong="H6310" things|strong="H8419" to|strong="H6310" make|strong="H3045" trouble.
32 Os lábios do justo sabem o que agrada; porém a boca dos ímpios fala perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.