Cânticos 5

Easy-to-Read Version (ENGERV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 My|strong="H0935" darling my|strong="H0935" bride|strong="H3618", I|strong="H0935" have|strong="H0398" entered|strong="H0935" my|strong="H0935" garden|strong="H1588".
1 Venho ao meu jardim, minha irmã, noiva minha, para colher a minha mirra com o meu bálsamo, para comer o meu favo com o meu mel, e beber o meu vinho com o meu leite. Comei, amigos, bebei abundantemente, ó amados.
2 I|strong="H0589" am|strong="H0589" asleep|strong="H3462",
2 Eu dormia, mas o meu coração velava. Eis a voz do meu amado! Está batendo: Abre-me, minha irmã, amada minha, pomba minha, minha imaculada; porque a minha cabeça está cheia de orvalho, os meus cabelos das gotas da noite.
3 “I have taken|strong="H6584" off|strong="H6584" my|strong="H7364" robe|strong="H3801".
3 Já despi a minha túnica; como a tornarei a vestir? já lavei os meus pés; como os tornarei a sujar?
4 But|strong="H5921" my|strong="H5921" lover put|strong="H7971" his|strong="H5921" hand|strong="H3027" through|strong="H3027" the|strong="H5921" opening|strong="H2356",
4 O meu amado meteu a sua mão pela fresta da porta, e o meu coração estremeceu por amor dele.
5 I|strong="H0589" got|strong="H6965" up|strong="H6965" to|strong="H5921" open|strong="H6605" for|strong="H5921" my|strong="H5921" lover,
5 Eu me levantei para abrir ao meu amado; e as minhas mãos destilavam mirra, e os meus dedos gotejavam mirra sobre as aldravas da fechadura.
6 I|strong="H0589" opened|strong="H6605" for|strong="H7121" my|strong="H1245" lover,
6 Eu abri ao meu amado, mas ele já se tinha retirado e ido embora. A minha alma tinha desfalecido quando ele falara. Busquei-o, mas não o pude encontrar; chamei-o, porém ele não me respondeu.
7 The|strong="H0853" guards|strong="H8104" patrolling the|strong="H0853" city|strong="H5892" found|strong="H4672" me|strong="H5921".
7 Encontraram-me os guardas que rondavam pela cidade; espancaram-me, feriram-me; tiraram-me o manto os guardas dos muros.
8 I|strong="H0589" tell|strong="H5046" you|strong="H0518", women|strong="H1323" of|strong="H1323" Jerusalem|strong="H3389",
8 Conjuro-vos, ó filhas de Jerusalém, se encontrardes o meu amado, que lhe digais que estou enferma de amor.
9 Beautiful|strong="H3303" woman|strong="H0802",
9 Que é o teu amado mais do que outro amado, ó tu, a mais formosa entre as mulheres? Que é o teu amado mais do que outro amado, para que assim nos conjures?
10 My lover is|strong="H1730" tanned and|strong="H1730" radiant.
10 O meu amado é cândido e rubicundo, o primeiro entre dez mil.
11 His head|strong="H7218" is|strong="H7218" like the|strong="H7218" purest gold|strong="H3800".
11 A sua cabeça é como o ouro mais refinado, os seus cabelos são crespos, pretos como o corvo.
12 His|strong="H5921" eyes|strong="H5869" are|strong="H5869" like|strong="H3427" doves|strong="H3123" by|strong="H5921" a|strong="H5921" stream|strong="H4325",
12 Os seus olhos são como pombas junto às correntes das águas, lavados em leite, postos em engaste.
13 His cheeks|strong="H3895" are|strong="H8193" like|strong="H7799" a garden of|strong="H4026" spices|strong="H1314",
13 As suas faces são como um canteiro de bálsamo, os montões de ervas aromáticas; e os seus lábios são como lírios que gotejam mirra.
14 His|strong="H3027" arms|strong="H3027" are|strong="H3027" like gold|strong="H2091" rods,
14 Os seus braços são como cilindros de ouro, guarnecidos de crisólitas; e o seu corpo é como obra de marfim, coberta de safiras.
15 His|strong="H5921" legs|strong="H7785" are|strong="H7785" like|strong="H4758" marble pillars|strong="H5982"
15 As suas pernas como colunas de mármore, colocadas sobre bases de ouro refinado; o seu semblante como o Líbano, excelente como os cedros.
16 Yes, women|strong="H1323" of|strong="H1323" Jerusalem|strong="H3389", my|strong="H3605" lover|strong="H7453" is|strong="H2088" everything|strong="H3605" I|strong="H2088" desire|strong="H4261".
16 O seu falar é muitíssimo suave; sim, ele é totalmente desejável. Tal é o meu amado, e tal o meu amigo, ó filhas de Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.